red1octopus 发表于 2007-6-15 00:23:00

熟悉而陌生的北京话

<p>我不会说北京话,虽然我打小在北京长起来;我还算有点文化,但是对于生活时间最长的北京,我却了解的少之又少;在北京我完成了九年义务教育,可是我却几乎见不到小时候的伙伴与同学。</p><p>我认识的人有几个,他们总说你们北京人的儿话音特重,倍儿……,最有意思的一次,我在与一个北京老乡聊天,一个人问我你怎么没有北京口音啊,我十分惊奇的说到,“我们就这么说话阿”后来才知道,他把延庆口音当成北京“原始土话”。</p><p>无数的电视剧,电影等等反映北京的大情小事,让人看着饱含北京风味的同时,莫名感到,总会有一些字眼儿,词儿,演员费尽周折演出到位,但那个在北京好像不应该那么说。</p><p>北京话,我自己冥思,什么是北京话呢,苦苦没有结果,看马未都先生说自己说的话根本不是正宗的北京话;著名的相声大师说的像,他们祖籍最近也基本都是天津,入京不过两代。</p><p>想着想着,我突然发现我现在只会说普通话,儿话音顺的普通话,热爱着这座老城的我,甭说北京话,却连最基本的小时候说的话都不会说了,莫名的恐惧,有时竟然会羡慕张嘴呜叻哇啦方言的外地人,毕竟他们还有一种独特标签。心酸……</p><p>最为一个保守的传统家庭长大的孩子,我还有奶奶,奶奶是我现在唯一能觉得自己有根的人,是一条线索,社会的变革让我已经无法能够仔细的听奶奶讲絮絮叨叨故事,唯一的无意中听到两个比较“土”的词,眼睛会亮一下,刺激着麻木的大脑,我还能明白意思,这个是自我安慰最好的证明。即使跟我的父母在探讨这个,他们也已经想不大起来了,偶尔提过,以前走了一般还说,“我先踮儿了阿”;“寻么哪有什么好吃的”这一类。现在我爸有时还管洗衣粉叫皂子粉(yi zi fen,不知道yi是不是这个字儿)。</p><p>北京话,北京电视台说的都是普通话,他们说得都非常之标准,可是我绝对能听出他们不是北京人,他们跟冯小刚说的话不一样,写的书跟老舍先生不一样。现在我只有这点“本事”了,很惭愧啊,感慨文化底蕴,文化底蕴,文化人多就有文化底蕴吗,字里行间、言语之间的莫名的是文化底蕴吧,前几年往往一打眼看看相貌就知道这哥们儿是不是北京的,现在不行了,实在瞧不出来了,听说话也弄不准了,多少还大概能确定在北京待多少年。</p><p>京腔京韵是一种文化,它包含着悠久的历史,丰富的文化,有何不可列为非物质文化遗产呢?只是我不希望被列进去,因为那样就说明这个真的就快消失了……</p>
[此贴子已经被作者于2007-6-15 0:28:16编辑过]

red1octopus 发表于 2007-6-15 00:47:00

<p>我对外地的朋友这样说过,哥们儿这词儿不能随便用,一般哥们儿是拉近乎儿用的,比如打听路怎么走,说,“哎,哥们儿,麻烦问你一下,XXX怎么走阿”;哥们儿还有贬义,有时候背后嘀咕人,“这傻哥们儿,围什刹海绕三圈,愣没找着柳荫街”;有时可以说“哥们儿,你丫在哪呢”,但是我一般不对朋友这么说,充其量说:“我有一哥们儿在报社当记者”;老外有一个特有意思的,多数是中国的外国相声演员老说“我们俩是好哥们儿”,“们儿”还说不利落,我只有临时抱佛脚才这么说,一般可以说“我们俩是发小儿”或者“我们俩是瓷戚”,北京话的道道确实多,说不好,立马现,就这个就能把自己动不动号称“老北京”的给“背儿(bei二声,我语文不好)”回去。</p><p>“我的长寿秘诀是什么,反正不爱动换,每天也就一盒烟,两瓶儿小二,专拣油大的吃……”</p>

liguojun1984 发表于 2007-6-15 11:00:00

<p>我觉得其实北京话基本就是普通话,只是一些词,包括名词动词之类的和普通话不一样</p>

李大爷 发表于 2007-6-15 13:07:00

听刘宝瑞的相声, 还算比较有感觉~~~~

polo2008 发表于 2007-6-16 16:54:00

北京话不只是儿化音 儿化音北方哪里都有 不能绝对算是北京话的特点 而且一些方言俚语也不是最主要的 最重要的是北京话的那种味道 哪里该重 哪里该轻 哪里拉长音 哪里顿一下 这个如果不是打小儿在北京长大的或者周围没有那个环境的是绝对学不来的 即使学得再像也总有“露怯”的时候 像有些外地人在北京待了几年 说出话来发音绝对准确 而且方言运用的也很自如 可是就是感觉很生硬 这可能就是北京话的语感 语感是最难的!

polo2008 发表于 2007-6-16 16:56:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>李大爷</i>在2007-6-15 13:07:13的发言:</b><br/>听刘宝瑞的相声, 还算比较有感觉~~~~</div><p>嗯 我特喜欢老先生说的单口相声 说得真地道 我觉得那才叫真正的老北京话呢!</p>
[此贴子已经被作者于2007-6-16 16:57:04编辑过]

laopaodong 发表于 2007-6-16 18:16:00

延庆话有特点,一听就能听出来.

武帅帅 发表于 2007-6-16 22:51:00

听崔永元讲话。哈哈

red1octopus 发表于 2007-6-17 02:51:00

<p>北京话还有一个特点就是轻音特多,比如喜鹊的鹊会一带而过,燕子的子就更有特点,“二子开店”里,二子就是一种典型的说法,说话轻音多,本身就包含一种轻傲,巴巴给你搁这儿两句,自己琢磨去吧,没功夫跟你较劲,就这么个意思,曾经《读者》好像有一句说,东北人是唯一能跟北京人对侃选手。</p><p></p><p>最近电视剧《房前屋后》里老这么称呼,“老路叔”,“老梁叔”,八十年代的印象更多的就叫俩字,比如王叔儿,孙叔儿,干脆,剧情需要也许</p>
[此贴子已经被作者于2007-6-17 2:56:54编辑过]

polo2008 发表于 2007-6-17 15:20:00

<p>&nbsp;</p>http://img.ku6.com/common/V2.0.1.swf?vid=kGajl-9ZfxQEyldy
[此贴子已经被作者于2007-6-17 15:21:13编辑过]
页: [1]
查看完整版本: 熟悉而陌生的北京话