本帖最后由 穎太世澤 于 2016-5-13 04:17 编辑
" j8 M. {8 V9 A+ f* Y1 Z; X# `
1 r f+ c; M, `: @1 t1 {% D1 N; C# I' _7 R2 d0 \: t! b: _0 L# L- [" w" \
( g8 \9 u" F$ y0 Y. N" ]' e, S, H. t( {5 i" j
This simple diagram explains why we call it 'cloud computing' 这个简单的图表解释了为什么我们把它称为“云端计算”
# X5 I# t. g0 C& m/ w# b7 {3 R4 J3 D; i' J1 d" G. b# B% v7 Q
“云端计算” 'cloud computing'
; M1 O$ v2 l" Z4 n
; \% q+ \$ s& q' I$ h
2 Z7 e+ d O4 H( [- [, F. I1 u2 w
! h* g: ]- a! N w/ `' f3 ~8 k云端计算并非真正来自天际。尤有甚者 它实际是经由地下和海底电缆进行传输。+ ?* z& d+ z( A. Z
F; W, O( C3 L; X: r ; }0 J. ^' z, u1 T4 Z" { x" ~. x
It's called 'cloud computing' because when engineers diagram their corporate networks, the symbol that represents the "internet" is a cloud. 因为当工程师绘制他们的企业网络,用来代表“互联网”的符号是一个云朵。这就是所谓的“云端计算”
4 e( u' _+ M8 P7 U- a0 |5 m& @0 @( ?* D( l u' {% ^$ o
; ]# w, O3 y0 r, E. s; sThe cloud was used as a symbol because it represents a fuzzy area outside of the control of the company's IT people. The internet is like the "vast beyond" to them. 用云朵作为象征是因为它代表了公司的IT人员所能掌控之外的模糊区。对他们来说互联网就像是"浩瀚未知"
7 h S7 D: L, |- z4 w) H6 Y" b0 }' [% q/ n! D& U
( t: t6 Y# e( b" ?
Cloud computing is when companies rent and share computers, storage and apps that are owned by a tech company (Amazon, Microsoft, Google, Salesforce) in another location, and are accessed over the internet, i.e. accessed over the"cloud" part of the diagram. 云端计算是当企业租用和共享由某一科技公司,如(亚马逊,微软,谷歌,Salesforce)位在别处的计算器,通过互联网进入存储和应用,也就是说通过图表的云朵部分进行存储和应用
7 e- L" ?" l2 o M) Q 8 q6 U) t! b9 Q" _7 x& m
( O, T, |; J, E9 R4 G7 b
6 {* G' u ?. X; w3 Y3 ^. J- [1 a$ V
1 r0 r6 o0 W% p7 o5 o |