枫影斜渡 发表于 2011-3-27 21:52:00

翻译一些注有外文说明的老照片(一)

<p>&nbsp; </p>
<p align="left"><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312"><strong>本网站有很多热心的网友提供了大量来自国外网站的照片,</strong></font></p>
<p align="left"><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312"><strong>有一些是法语的。我翻译了一些,这些译文只供大家参考。</strong></font></p>
<p align="left"><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312"><strong>由于原文注释如此,我只是原文照译,肯定有与事实不符</strong></font></p>
<p align="left"><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312"><strong>的地方,例如图片地点,拍摄时间,原作者…… </strong></font></p>
<p align="left"><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312"><strong>还请专家指正。</strong></font></p>
<p align="left"><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312"><strong>在没有实物和原始资料的情况下,有一点参考总是好的。</strong></font></p>
<p align="left"><strong><font color="#0000ff" size="5" face="楷体_GB2312">我将不定期发一些附带译文的北京老照片。</font></strong></p>
<p><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/></p>

枫影斜渡 发表于 2011-3-27 21:56:00

<img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201132721545429930.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201132721545464668.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201132721545444844.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/><img src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201132721552161422.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/>

枫影斜渡 发表于 2011-3-27 21:58:00

<p><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/><br/></p>

myusername 发表于 2011-3-27 22:01:00

那是圆明园里的门吗?原来好像有人说是北海里的。

唉呦喂 发表于 2011-3-27 22:09:00

真希望可以复建东岳庙山门~

黑龙 发表于 2011-3-27 22:32:00

<p>我的一直在传播的观点,老外的注释可以参考之一,但不能当作标准,照片内容最好还是要考证一下</p>

斑马二世 发表于 2011-3-27 23:01:00

我洋文不好,所以从来不看外文的注解。顶多看看是那座城市的。

太液池 发表于 2011-3-27 23:22:00

楼上两位高人自然不用看注解,我等凡人还没修行到那个高度呢。

斑马二世 发表于 2011-3-27 23:35:00

我不是不看,是真看不懂啊,尤其是那些法文注解。

aidushu 发表于 2011-3-28 09:51:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>枫影斜渡</i>在2011-3-27 21:56:00的发言:</b><br/><br/><img title="oldbeijing.org" style="CURSOR: pointer" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://bbs.oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif" border="0"/>此主题相关图片如下:25 <font color="#ff0000" size="5">参加北京议定书签字仪式的法国仪仗兵.</font>jpg<br/><a href="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201132721552161422.jpg" target="_blank"><img title="oldbeijing.org" style="CURSOR: pointer" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201132721552161422.jpg" border="0"/></a><br/></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>谢谢<font face="Verdana" color="#61b713"><b>枫影斜渡</b></font>老师,注释还是非常重要的。这张照片的背景建筑是西班牙使馆,当时西班牙公使是公使团领袖,所以谈判多在此举行。</p>

aidushu 发表于 2011-3-28 09:55:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>枫影斜渡</i>在2011-3-27 21:52:00的发言:</b><br/>
<p>&nbsp; </p>
<p align="left"><br/><img title="oldbeijing.org" style="CURSOR: pointer" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://bbs.oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif" border="0"/>此主题相关图片如下:13 <font color="#ff0000" size="5">北京法国瓦隆兵营 即 法国远征中国军兵营</font>.jpg<br/><a href="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201132721424643751.jpg" target="_blank"><img title="oldbeijing.org" style="CURSOR: pointer" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201132721424643751.jpg" border="0"/></a><br/></p></div>
<p>后来有记述说,解放后此处变成总工会大院时,有一段时间,大炮还在,仔细看,大炮台坐上雕刻的是带辫子的人头。不知还有没有更清晰的特写。</p>

枫影斜渡 发表于 2011-3-29 13:24:00

&nbsp;
<p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><font color="#800080"><font color="#0000ff">&nbsp; </font><strong>回答楼上</strong></font></span></p>
<p><strong><span style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><font color="#800080">&nbsp;&nbsp;</font></span><font size="5"><span><font color="#0000ff">这几张照片是1946</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><font color="#0000ff">年拍摄的</font>。</span></font><span style="mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US"><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></span></strong></p>
<p><strong><span style="COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US">&nbsp;&nbsp; </span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">第一张可看到两楼之间的那个大炮。</span><span style="mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US"><o:p></o:p></span></strong></p>
<p><strong><span style="COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US">&nbsp;&nbsp; </span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">大炮两边石碑分别纪念</span><span style="COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US">1860</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">年和</span><span style="COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US">1900</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">年</span></strong></p>
<p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong>&nbsp; 死去的远征军的士兵。</strong></span></p>
<p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; COLOR: blue; FONT-SIZE: 18pt; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong>&nbsp;</strong></span><span style="mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p><br/><br/><br/><br/>

伯阳子 发表于 2011-3-29 14:28:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>枫影斜渡</i>在2011-3-27 21:52:00的发言:</b><br/>
<p>&nbsp; <br/><img title="oldbeijing.org" style="CURSOR: pointer" onclick="javascript:window.open(this.src);" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://www.oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif" border="0"/>此主题相关图片如下:03 <font color="#ff0000" size="5">北京大学图书院</font>.jpg<br/><a href="http://www.oldbeijing.org/UploadFile/2011-3/201132721412931172.jpg" target="_blank"><img title="oldbeijing.org" style="CURSOR: pointer" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://www.oldbeijing.org/UploadFile/2011-3/201132721412931172.jpg" border="0"/></a><br/><br/></p></div>
<p>老北大图书馆吗?哪年的?还有个牌楼?</p>

山姆大叔 发表于 2011-3-29 18:53:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>myusername</i>在2011-3-27 22:01:00的发言:</b><br/>那是圆明园里的门吗?原来好像有人说是北海里的。 </div>
<p>肯定不是 </p>

故纸园丁 发表于 2011-3-30 16:24:00

<p>麻烦先生翻一下这张准备大兴土木工程的明信片上的外文,是不是与庚子事变相关?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br/></p>

斑马二世 发表于 2011-3-30 16:28:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>故纸园丁</i>在2011-3-30 16:24:00的发言:</b><br/>
<p>麻烦先生翻一下这张准备大兴土木工程的明信片上的外文,是不是与庚子事变相关?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br/><img style="CURSOR: pointer" title="oldbeijing.org" onclick="javascript:window.open(this.src);" border="0" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://bbs.oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif"/>此主题相关图片如下:皇帝(1899年? 北京城).jpg<br/><a href="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201133016181731560.jpg" target="_blank"><img style="WIDTH: 700px; CURSOR: pointer" title="oldbeijing.org" border="0" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201133016181731560.jpg"/></a><br/></p></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>这张号称是天子(官员)从天坛祭祀回来路过瓮城的照片。</p>

zhaohq 发表于 2011-3-30 16:46:00

<p>原图的洋文我看不懂。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>由原图看,应拍于1905年——1906年。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>原图是在正阳门城楼处的城墙上向南拍的。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>左上角是箭楼券门。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>箭楼券门洞开,动静不小哇!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>也许是官员(王爷)代祭?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>御路两侧站的是洋兵还是新军?</p>
<p>&nbsp;</p><br/><br/>

斑马二世 发表于 2011-3-30 16:52:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>zhaohq</i>在2011-3-30 16:46:00的发言:</b><br/>
<p>原图的洋文我看不懂。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>由原图看,应拍于1905年——1906年。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>原图是在正阳门城楼处的城墙上向南拍的。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>左上角是箭楼券门。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>箭楼券门洞开,动静不小哇!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>两侧站的是洋兵还是新军?</p></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>从服饰上看是新军,而且是装备最精良的。</p>

枫影斜渡 发表于 2011-3-30 23:12:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>故纸园丁</i>在2011-3-30 16:24:00的发言:</b><br/>
<p>麻烦先生翻一下这张准备大兴土木工程的明信片上的外文,是不是与庚子事变相关?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br/><img style="CURSOR: pointer" title="oldbeijing.org" onclick="javascript:window.open(this.src);" border="0" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://bbs.oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif"/>此主题相关图片如下:皇帝(1899年? 北京城).jpg<br/><a href="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201133016181731560.jpg" target="_blank"><img style="WIDTH: 700px; CURSOR: pointer" title="oldbeijing.org" border="0" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/201133016181731560.jpg"/></a><br/></p></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;&nbsp; </p>
<p><font color="#0000ff"><font size="5"><strong><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">这是一组记载光绪帝到</span><span style="mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US">“</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">天坛祭天的照片明星片</span><span style="mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US">” </span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">。</span><span style="mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US"><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></span></strong></font></font></p>
<p><font color="#0000ff"><font size="5"><strong><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">社会上能见到其中的七,八张。</span></strong></font></font></p>
<p><font color="#0000ff"><font size="5"><strong><span style="mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US"><o:p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><font face="Verdana">法文</font>注释内容是:<font color="#ff0000">正从天坛返回的中国皇帝</font></span></p></o:p></span></strong></font></font>
<p><font color="#0000ff"><font size="5"><strong><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">这组明星片记录的是两宫回銮之后,正在修正阳门时,</span><span style="mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US"><o:p></o:p></span></strong></font></font></p>
<p><font color="#0000ff"><font size="5"><strong><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">光绪皇帝去天坛的一次祭天。照片上的人马正从箭楼门洞</span></strong></font></font></p>
<p><font color="#0000ff"><font size="5"><strong><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">走进正阳门的瓮城。其它明信片上能看到</span></strong></font></font><font color="#0000ff"><font size="5"><strong><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">那天去时是下雨,</span></strong></font></font></p>
<p><font color="#0000ff"><font size="5"><strong><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"></span></strong></font></font><font color="#0000ff"><font size="5"><strong><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">还能见到人打雨伞。</span></strong></font></font></p>
<p><font color="#0000ff"><font size="5"><strong><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体">这组照片给了很多有价值的信息。</span><span style="mso-bidi-font-family: 宋体" lang="EN-US"><o:p></o:p></span></strong></font></font></p>
<p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><font color="#0000ff" size="5"><strong>下一次把我手上另两张也翻译附上。</strong></font></span></p>
<p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong><font color="#0000ff" size="5"></font></strong></span>&nbsp;</p>
<p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong><font color="#0000ff" size="5">&nbsp;另附两张:“中国皇帝和他父亲”</font></strong></span></p>
<p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong><font color="#0000ff" size="5">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; (光绪和他的父亲<font face="Verdana">醇亲王奕譞)</font></font></strong></span></p>
<p><font face="Verdana"><font size="5"><font color="#0000ff"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 第二张需要琢磨“中国皇后”</strong></span></font></font></font></p>
<p><font face="Verdana"><font size="5"><font color="#0000ff"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; (莫非是“慈禧”?)</strong></span></font></font></font></p><br/><br/>

故纸园丁 发表于 2011-3-31 08:30:00

<p>谢谢各位先生对“1899年 北京城”(原片如此注释)明信片的翻译和解读。</p>
<p>&nbsp;</p>

故纸园丁 发表于 2011-3-31 08:34:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>aidushu</i>在2011-3-28 9:55:00的发言:</b><br/>
<p>后来有记述说,解放后此处变成总工会大院时,有一段时间,大炮还在,仔细看,大炮台坐上雕刻的是带辫子的人头。不知还有没有更清晰的特写。</p></div>
<p>曾看到一张当年这台炮特写的明信片,返回去却找不见了,很遗憾...</p>
<p>&nbsp;</p>

aidushu 发表于 2011-3-31 08:55:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>枫影斜渡</i>在2011-3-30 23:12:00的发言:</b><br/>
<p><font face="Verdana"><font size="5"><font color="#0000ff"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 第二张需要琢磨“中国皇后”</strong></span></font></font></font></p>
<p><font face="Verdana"><font size="5"><font color="#0000ff"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; (莫非是“慈禧”?)</strong></span></font></font></font></p><br/><img title="oldbeijing.org" src="http://bbs.oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif" border="0"/>此主题相关图片如下:<font color="#ff0000" size="5"><strong>中国皇后</strong></font>.jpg<br/><a href="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/20113310135524585.jpg" target="_blank"><img title="oldbeijing.org" alt="按此在新窗口浏览图片" src="http://img.obj.cc/forum/dvbbs/2011-3/20113310135524585.jpg" border="0"/></a><br/></div>
<p>汉大臣的夫人,看服装似乎是诰命夫人。还请方家指教。</p>

MLHG 发表于 2011-4-1 12:40:00

外国人的注释错误率大概是多少?我就见过明明是德胜门,老外却标注为安定门.<br/>

zhaohq 发表于 2011-4-1 12:51:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>枫影斜渡</i>在2011-3-30 23:12:00的发言:</b><br/>
<p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong><font color="#0000ff" size="5">另附两张:“中国皇帝和他父亲”</font></strong></span></p>
<p><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong><font color="#0000ff" size="5">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; (光绪和他的父亲<font face="Verdana">醇亲王奕譞)</font></font></strong></span></p>
<p><font face="Verdana"><font size="5"><font color="#0000ff"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 第二张需要琢磨“中国皇后”</strong></span></font></font></font></p>
<p><font face="Verdana"><font size="5"><font color="#0000ff"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Verdana; mso-hansi-font-family: Verdana; mso-bidi-font-family: 宋体"><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; (莫非是“慈禧”?)</strong></span></font></font></font></p><br/><img title="oldbeijing.org" src="http://oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif" border="0"/>此主题相关图片如下:<font color="#ff0000" size="5"><strong>中国皇帝和他父亲</strong></font>.jpg<br/><a href="http://oldbeijing.org/UploadFile/2011-3/20113310135592118.jpg" target="_blank"><img title="oldbeijing.org" alt="按此在新窗口浏览图片" src="http://oldbeijing.org/UploadFile/2011-3/20113310135592118.jpg" border="0"/></a><br/><br/><img title="oldbeijing.org" src="http://oldbeijing.org/skins/default/filetype/jpg.gif" border="0"/>此主题相关图片如下:<font color="#ff0000" size="5"><strong>中国皇后</strong></font>.jpg<br/><a href="http://oldbeijing.org/UploadFile/2011-3/20113310135524585.jpg" target="_blank"><img title="oldbeijing.org" alt="按此在新窗口浏览图片" src="http://oldbeijing.org/UploadFile/2011-3/20113310135524585.jpg" border="0"/></a><br/></div>
<p></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>第一张也需要琢磨。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>我以为第一张是醇贤亲王弈譞和五子载沣。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>图内的醇贤亲王弈譞和五子载沣分别是光绪帝和宣统帝的生父。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>转贴几张未经确认的皇族老照片:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>1).<font face="Verdana">醇贤亲王第二侧福晋刘佳氏(摄政王载沣生母)和第三侧福晋李佳氏:</font></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>2).<font face="Verdana">醇贤亲王第二侧福晋刘佳氏(摄政王载沣生母):</font></p>
<p><br/>&nbsp;</p>
<p></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>3).<font face="Verdana">载沣福晋(宣统帝生母)瓜尔佳氏.[最左].奕譞第三侧福晋李佳氏.奕譞第二侧福晋刘佳氏(载沣生母).醇亲王载沣(宣统帝生父).[最右]:</font></p>
<p>&nbsp;</p>
<p></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>4).<font face="Verdana">摄政王载沣(宣统帝生父).长子溥仪.次子溥杰</font>:</p>
<p><br/>&nbsp;</p>
<p></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>5).<font face="Verdana">载沣福晋瓜尔佳氏(宣统帝生母).长子溥仪</font>:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><br/>&nbsp;<br/></p>

故纸园丁 发表于 2011-4-1 12:31:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>aidushu</i>在2011-3-28 9:55:00的发言:</b><br/>
<p>后来有记述说,解放后此处变成总工会大院时,有一段时间,大炮还在,仔细看,大炮台坐上雕刻的是带辫子的人头。不知还有没有更清晰的特写。</p></div>
<p>庚子事变——巨炮</p>
<p><em></em>&nbsp;</p>
<p><i><br/></p></i>

枫影斜渡 发表于 2011-4-1 21:03:00

<p><font color="#0000ff" size="5"><strong>添两张庚子年后光绪赴天坛祭天的照片明星片。</strong></font></p>
<p><font color="#0000ff" size="5"><strong>&nbsp;</strong></font></p>
<p><font color="#0000ff">&nbsp;</font></p><font color="#0000ff"><br/><br/> <font size="1">700</font><br/></font>

太液池 发表于 2011-4-24 00:34:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>故纸园丁</i>在2011-4-23 17:15:00的发言:</b><br/>
       
        左图中央 A fong (阿芳)与 HONG KONG (香港)之间的英文字母写得太花,我辨认不清(可能是香港某街名),能翻译吗?
       
</div><p></p>

Wyndham Street, 现在还有这个街名,云咸街

故纸园丁 发表于 2011-4-23 17:15:00

<p>请枫影斜度老师帮忙翻译一下</p>
<p>广告名片上方的徽志和飘带上的英文能不能辨认,能翻译吗?<br/>左图中央 A fong (阿芳)与 HONG KONG (香港)之间的英文字母写得太花,我辨认不清(可能是香港某街名),能翻译吗?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>(故纸园丁用谷歌字典把右侧的阿芳摄影室名片广告的英文翻译了:photographer 摄影师 A fong 阿芳 Queen's Road 皇后大道 HONG KONG 香港 copyright 版权所有 negatives kept 底片保存)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>给你添麻烦了...<br/></p><br/>

jnxu 发表于 2011-4-23 18:27:00

我显摆一下,代为回答:<div>照片不清楚是没法翻译的。飘带上是两个人的名字,是连在最上面的“PHOTOGRAPHER TO”后面的,左边飘带上的名字是Sir Arthur Kennedy,即1872-1877年在任的港督坚尼地爵士;右边飘带上的名字是the Grand Duke Alexis,即俄国的亚历克谢大公(中文有多种译法),他在1872年曾率舰队停靠香港。也就是说这是阿芳拍的两个“大人物”,是自己的广告。</div><div><br/><br/></div>


[此贴子已经被作者于2011-4-24 9:19:34编辑过]

故纸园丁 发表于 2011-4-24 16:57:00

<p>非常感谢jnxu先生的翻译及港督坚尼地爵士和亚历克谢大公之年代提示!</p>
<p>非常感谢太液池先生翻译的云咸街名!</p>
页: [1] 2
查看完整版本: 翻译一些注有外文说明的老照片(一)