我上学是在北京,那时改称北平。父亲是平绥铁路局的课员(即今科员)。我弟妹多,幼时由女佣抚养。我常听她们唱歌哄孩子。她们唱的歌非常有趣,我很爱听,一直记住不忘。一首是: 小小子儿, 坐门墩儿, 哭着喊着要媳妇儿, 要媳妇儿干吗呀? 点灯, 说话儿, 吹灯, 做伴儿, 明天早晨给你梳小辫儿。 “明天”也常说成“明儿”。北京人说话常用儿韵,小的东西多用儿韵,如说“冰棍”,听着像冰制的棍子。说“冰棍儿”,就是小孩儿爱吃的冰棍儿了。“小子”是北方男孩子的俗称。 儿童都好奇,对大人的事,听着很感兴趣,听到“媳妇”,他虽然不懂,也爱听下去。 还有一首: 小小子儿, 坐井台儿, 摔个跟头拣个小钱儿。 又买米, 又买盐儿, 又娶媳妇儿, 又过年儿。 和小孩子说话,必须用儿童能理解的语言。编儿歌既要能引起孩子们的兴趣,还希望能逗得他们笑。想编得好,就有必要运用幽默笔法了。 这两首儿歌之所以有趣,是利用儿童幼稚心理和成人世界之间很大差距的矛盾,造成滑稽效果。小孩子也要媳妇,岂不滑稽?显然这是成人编的情节,孩子却也接受,这不就是矛盾吗?但接受得合乎情理。点灯说话,吹灯做伴,孩子是喜欢的,就合情理。一个小钱就能买米买盐,娶媳妇过年,太夸张了。小孩子也会知道是夸张,但夸张得有趣,孩子也会接受的。 |
2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 天 | 老北京网
GMT+8, 2024-11-23 12:21 , Processed in 1.086384 second(s), 6 queries , MemCache On.
道义 良知 责任 担当
CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.