老北京的菜里没鸡蛋,不是说炒菜不用鸡蛋这原料,而是说,在老北京的饭馆里,菜谱上绝没有鸡蛋这两个字。说准确一点,这叫菜名里头没鸡蛋。像木樨肉,它的主料是鸡蛋和猪肉,菜名里的木樨,指的就是打碎了鸡蛋;过去的摊鸡蛋叫摊黄菜;鸡蛋汤,过去的名叫甩果汤,还有荷包蛋,在老北京的话里叫卧鸡子儿。这么多带鸡蛋的菜,这菜名里却没有涉及鸡蛋。之所以出现这种情况,是因为老北京的饭馆,都有一大忌讳,就是怕得罪了宫里的太监。 北京作为明清两代的皇城,是太监最为集中的地方,这些公公们,在宫里给人当奴才,可在这市面上,却是人五人六,有权有势,招不得也惹不得。 平日里公公们最忌讳最窝心的字眼儿,您这菜里还老捎上这些个字眼儿,您这饭馆还想不想开了。所以得千方百计地回避。于是乎,就出现了这些既能让吃饭的人听懂,又不至于招惹是非的菜名。这也是在封建社会里,老北京这种特殊的宦官文化影响下的一种社会现象。
& d; t# F* Z- S5 g4 {社会发展到今天,太监这个概念,早已经永远地成为了历史,而受宦官文化而出现的这些老北京菜名,现如今知道的人也不多了。然而,就是在今儿个,这些带有皇城烙印的东西,在咱北京城里仍然可以说是随处可见啊,可以说,每一处都代表着一段历史,每一处都有它的掌故,就看您用心不用心了。3 t0 M2 A+ G0 D9 n$ S
$ P3 \! [4 w$ G1 o, w9 Y1 B
+ G8 C" ?0 ? Y y7 P3 d& I, {
: F5 f0 w& x" y" K3 {+ W& _: d- z
@' o2 d7 a7 b E3 @
K( |# }# s4 `, q8 q9 s0 t0 g! D7 ^& n o
! F' f+ s# g2 T* B
; o7 ^: H: p3 S! ]2 [
! n- d1 [' q" z" K5 J; y2 s* w( I$ Z. B4 n1 q5 e, b+ d, D; q4 ^
+ H6 h0 ]6 }7 I4 l) B1 ]1 p# ]5 P
" P! E7 C$ \* Z% C
) [: b0 N4 z4 f6 x
[此贴子已经被作者于2005-10-19 13:04:28编辑过] |