老北京的菜里没鸡蛋,不是说炒菜不用鸡蛋这原料,而是说,在老北京的饭馆里,菜谱上绝没有鸡蛋这两个字。说准确一点,这叫菜名里头没鸡蛋。像木樨肉,它的主料是鸡蛋和猪肉,菜名里的木樨,指的就是打碎了鸡蛋;过去的摊鸡蛋叫摊黄菜;鸡蛋汤,过去的名叫甩果汤,还有荷包蛋,在老北京的话里叫卧鸡子儿。这么多带鸡蛋的菜,这菜名里却没有涉及鸡蛋。之所以出现这种情况,是因为老北京的饭馆,都有一大忌讳,就是怕得罪了宫里的太监。 北京作为明清两代的皇城,是太监最为集中的地方,这些公公们,在宫里给人当奴才,可在这市面上,却是人五人六,有权有势,招不得也惹不得。 平日里公公们最忌讳最窝心的字眼儿,您这菜里还老捎上这些个字眼儿,您这饭馆还想不想开了。所以得千方百计地回避。于是乎,就出现了这些既能让吃饭的人听懂,又不至于招惹是非的菜名。这也是在封建社会里,老北京这种特殊的宦官文化影响下的一种社会现象。
# |7 c0 T% O. L. [社会发展到今天,太监这个概念,早已经永远地成为了历史,而受宦官文化而出现的这些老北京菜名,现如今知道的人也不多了。然而,就是在今儿个,这些带有皇城烙印的东西,在咱北京城里仍然可以说是随处可见啊,可以说,每一处都代表着一段历史,每一处都有它的掌故,就看您用心不用心了。9 f, D* n! L6 A2 e2 `0 f$ C
d* s& K: D/ v1 w8 f7 u! J! ~, o
. H" {/ ?4 Y4 u3 Y1 ^4 u2 A- g
5 r+ W J' X# _8 [
, M0 r, M/ T8 P" l# \- l5 E- t) e/ w
+ Q) A* o( g( `6 M' d! |" f; z) I' c* \
7 S' D3 @- X. ~& n; F* m- k# [; A3 }
3 Z- b. t8 T# p# T/ f% {5 _) Q8 j# n; i% U
: A# x% X6 o$ @" p n8 D8 P2 w
! ], l' R9 H) R# d% G; `
3 F) v2 \2 I. y) Y+ L# ?
* E/ d; _+ z7 h0 |7 \ [此贴子已经被作者于2005-10-19 13:04:28编辑过] |