以下是引用稻子在2009-3-22 2:58:00的发言: 这个字没用错,,角端又叫角颛,角端意思一角正立不斜,lu是角的古音。而颛字通专,有独的意思。正字通与康熙字典都认为甪字是角的别字。甪字单独使用在字汇解释为某兽名。
9 H- v/ p. J3 [; P您说得有道理,但他还是错了。因为,要么写成“甪端”,要么写成“角颛”。
3 R! `6 L( k9 I7 K- v- q! B! t
4 z2 B) J) \9 p) h, Y- O不能写“角端”或“甪颛”,那就乱了,意思就全拧了。 - z2 V' Q1 U' y* P+ p+ Q, q
( C% h4 ?- E3 o8 J: r+ w+ v7 Z0 B' [
为什么,我来仔细解释一下:
. H0 p: q4 F- {" H2 f% Y , A. T% r' t# D
首先看“甪端”是个什么?答案是“独角兽”。
2 s$ j; y7 h) J( H# R- p
% J- _# E+ t) a# |* j9 u1 L n' ~仔细看这个“甪”字,是不是只有一只角,和“角”字相比,是不是两只角少了一只角呢,是独角兽毫无疑问吧。所以“甪端”是独角兽。
. {. Q! Z6 |0 F: ]( V
# G& _/ }. R5 { S+ h: o再来看“角颛”是什么?《康熙字典》释:“颛……又与专通,独也”。解释得非常好。那么“角颛”就是“角独也”的意思,就是双角变成一个角的意思,也是独角兽的意思,没有任何问题。 - p2 T5 p. n4 |9 P$ Z
, I: O- [9 F+ R. ?
但如果写成“角端”,双角具在,表示不出来独角兽的意思了;或写“甪颛”,就更不对了,那成了没角的秃头了。 3 H* ^3 k# Y# z$ o0 T, b# b
: ^. N; Y: F- B+ j1 X8 s. q
说“甪”字是“角”字的别,有一定道理,原因是因为他们表示的都是角的意思,但一个是双角,一个是独角。 ; T& Q6 {- P# P! K
# ~( ?' E8 @6 `2 W
那么通过以上分析就明白了原因。 ; x/ l! U" e$ E# V2 ~0 l
) b, }' h4 A7 @: q( b/ ~8 `0 R7 S
可见,“甪”字非但不是“角”的别字(别字的意思是完全相同的一个字的异写字或讹变字),而是完完全全的另一个字呀。
$ S: y u# O4 k- r9 f3 D8 F ( q2 u$ n$ \3 h$ N' B; Y! m
那么古人(《字林》、《正韵》二书),为什么要制造出一个“甪”字来呢,就是为了与“角”字相区别,
0 _- s4 v1 z; P( B( _0 k+ w. W8 y / Y7 z3 U( N! i3 V
《康熙字典》的解释告诉了我们其中的秘密,他说道:按,“角端”即“角顓”,謂一角正立不斜,故名“角端”。 + \7 z% z: I$ \2 g/ C4 o
8 E5 L9 @( x& B4 w; w" e最重要的是紧跟在后面的这句话:“角,古音禄,字林、正韵讹作甪,非。” 2 q1 l( N7 a( J; v- W" B0 m7 d3 E
) M- y' _) j6 L2 B+ M9 m1 w: d一般人不通过解释是看不懂的,我说明一下:首先,上面的话明确已经说明了是独角, & I) ~/ ~# H; p; }5 Y. ~$ \
7 y% n% ~6 w3 l& m% b( t" H下面这句注解的意思是为了说明在“角端”这个词里面,“角”应该读作“禄”的音。 1 Z- q. T0 N# S4 f# N3 J( m; F
& u* K% Z' O; X5 U+ F( U3 X. S
所以《字林》、《正韵》讹作“甪”,就是说,为了避免大家误读成“脚”的音,《字林》、《正韵》两书的编者单造出一个“甪”字,以示区别。 # K p: w9 d, y& |3 r- }7 c, I+ `
7 P5 ]6 [0 ?3 B' ?5 C
但是,这良苦的用心却被《康熙字典》的编纂者用一个“讹”字和一个“非”字给否定了, ! S) r E9 o/ H0 O' |/ }# ?
1 ~$ v V8 {/ ?2 p' O
于是别人就不可能知道此字读为“禄”音,并表示是独角的意思了。 1 n" L" U7 |9 [6 @7 A- M& J
6 _$ I% Y8 A; ]3 f* \" {
但是我们今天的人(当时的有文化的语言文字学者)还是很聪明,他们保留了“甪”这个字,承认了“甪端”这个后造的专用词汇。
" J+ I2 Z0 m3 y' [1 l7 a. |& H- c
; Y" |3 ~( p4 `, \(我们知道,我们的汉字的发展是越来越多的,随着使用词汇的增加,汉字的新生字、新生词在不断增加,总字数一直在不断增加。)
6 [2 r8 Q8 h, o * n9 ?4 }1 M1 W
有了“甪端”这个词,于是在读音上和字意上不会发生混淆。 4 y: w% U; K' ^: F, [' N
* ^0 n# S. w: l$ }+ t而如果用“角端”,无论从读音和字义都无法表达这个明确的独角兽的意思。
Z' W- _1 C9 G( k, H M & g4 \1 Q& x8 Q0 _ a
任何人见了“角端”都只会读成“脚端”,不可能读成“禄端”一不明其音,二不明其意。
! h. a" P l" x8 I7 y2 \ 6 K, _8 q! b- e% b) v+ O" y |
这就是中国文化和我们的文字的奥妙之处。 ( Z8 n3 P, t1 e. C7 f
& b' n0 l% K" A' X4 Z# g可见,古人也并不一定就都是正确的,汉代许慎《说文解字》就有很多错字、错解。
; C- P0 n$ a) l0 Y4 u+ V7 g* j ; w" Z) W# e3 E8 M* r6 G, C, R
后人不断对前人进行釐定、更正也是很有必要的。
; s8 T3 ?$ Y2 s* [, w7 H/ S/ n
6 N0 U& Q7 \" T u+ m) x参考,再拜。 : `1 b J' o: B9 v
/ E7 d/ U: O2 h7 T# u, H! w |