北京方言中的“门”和“桥”等 到底应该怎么念 2 ^/ M. e, V' G1 s' R, q' B
( M7 ?' e& z) z' h6 E2 y
郭大誌
$ ]1 ~- @/ e* ?) s4 _( O& { ! B2 F; |' U, V1 \9 p1 f
生在北京、长在北京,几十年来虽然生长在单位宿舍里,但大
. K) @& {/ X) u* s6 U7 J6 |多数时间住的单位宿舍在胡同儿里,耳濡目染了北京的方言文 ( V) o+ O% a3 V7 @- R9 G
化。虽然,北京籍的记者同行曾对我说:“郭老师,一听您就
s2 o7 l9 e3 Y% _; I7 M是东城西城的,口音就是正!不像我们南城的口音这么土!”
; `* k: L( d( F. ~/ X+ j6 \$ M) V其实,北京的南城——崇文、宣武的口音,也说不上土不土, 4 v: l, n- d( v& }: f& A+ p
只是老北京味儿浓;不过,那东城西城胡同儿里的话,老北京 $ f& s X# o/ ?, N
味儿也差不到哪儿去!而且,我也会说那种所谓“胡同串子味
- N0 x+ E4 [# c! Z6 ~) X儿”的北京方言,只是平时说话不习惯而已,说话的语音比较 # g2 K* f6 M! j) F. H& H
靠近普通话,所以有时候竟然被外地人认为不是北京人。 对北京方言没有深入了解的人,通常会把北京方言的语音特点
& h/ |5 e, x4 ~3 }$ D归结为“儿”化音多。其实,北京方言语音中的“儿”化音,
7 s x0 J- w: L4 q& x J8 r$ k远没有四川人多。而且,据我研究观察,在北京的一些类似的 % U; f, d3 |' N0 |" q1 L
地名中,就有的带“儿”化音,而有的却不带“儿”化音;这 ; M& s1 \9 ?; v5 L; n+ l# S6 J
无疑是一个很有趣的方言现象—— $ t; N1 z# g$ `$ F- |# F9 ^& q, f
门与门儿
+ o& a; k2 ?( l' |& v比如,老北京的标志性建筑之一——城门,所谓“内九外七皇 4 ]4 [, f7 L( }$ H) g
城四”,就是内城九座城门,外城七座城门、皇城四座城门,
# [- C; g" r2 N) b1 u! I- F5 S大多数都叫作“门”——包括元大都时的健德门(位于德胜门
+ [& c+ F& {) v外小关儿)和安贞门(位于安定门外小关儿)、光熙门(北三 5 I8 f' w' F& H- f! n5 f* D2 t
环太阳宫桥以南);而在四川同事嘴里说起来,就全成了“门 ) z& ]6 E. Y; N" \0 f
儿”了,诸如“前门儿”、“崇文门儿”、“宣武门儿”、“ 1 _$ u) Q0 u! [$ A3 o; ^
朝阳门儿”、“东直门儿”等等。其实,在北京方言中,只是
3 Y7 J4 D8 w8 d' N7 g, n. `在指某个具体建筑的门的时候,才说“前门儿”、“后门儿” 1 h# ]* I4 t P
;甚至连地安门俗称都是“后门”,而不是“后门儿”。不过
/ d1 ^" p3 d6 T# Y2 L9 v,也有例外,对于非正式的城门,“门”后边一般会加“儿”
! N1 y* M+ H. t$ g0 j1 X化音,比如“西便门儿”、“东便门儿”以及“黄化门儿”等
0 \' h& u3 k# M2 A- g; M等,就是如此。 # X6 S: `1 t0 q; n
桥与桥儿 & `+ I( O7 i# N
而对于以“桥”作为地名的地方,语音上也有分别。比如立交
. ^0 E: k. x2 N. h桥,一般都不带“儿”化音,如“长虹桥”、“三元桥”、“
. ?% e& e& s- W4 M- h航天桥”、“国贸桥”等等。其他如“卢沟桥”、“金水桥” + e; X* g$ u# Y8 S
、“银锭桥”等至今仍保留有桥的地方,也都不带“儿”化音 + H! }' z$ e+ Q
;只是在原来有桥而后来没有桥了的地方,一般会带“儿”化
9 v4 g X: c- K3 A8 N1 J音,如“天桥儿”、“北新桥儿”、“洋桥儿”、“草桥儿”
$ N6 @; T6 ~0 U7 [/ |, N、“半步桥儿”、“双桥儿”、“白石桥儿”、“厂桥儿”等
" H6 a3 w3 \" {等;而“后门桥”(虽然后来挖出桥来了!)、“东大桥”( % ] V6 s) t- z0 p" p& Z
不过,最近听一位60多岁的老哥说,他家原住朝外,现在的蓝
4 U% g% a* K5 ~6 E$ F岛大厦以东原是一条河,上世纪50年代东大桥的桥还存在呢!
3 N1 X. x$ ]6 C)等却不知为何又没有遵循这个规律!(后来有人提出:“后
8 D* Q# H6 j9 g! h! w门桥”实际上口语里是“后门桥儿”,我们家就住在北皇城根
' I- E3 H( D' P3 u3 B0 ^儿附近,这个“后门桥儿”的说法不会有错,可供研究参考。 " t! r% @9 v* P. n" W9 ?0 a
另外小辙音向上兼容大辙音的情况很普遍,故“后门桥”正读
. N0 E7 r. P+ f r# D `. X' ~% }0 p也没有问题。 在下拙见,愿与君交流——在此感谢此君指教!
. ^8 O p1 l& d U)
0 w" i, O. `/ K, D' ?2 m: i; e3 {园与园儿 " ~0 t8 m8 h5 J
再有就是以“园”为名的,在北京方言中大约与皇家园林及和
9 h; {; n% k5 m皇家园林有关的,都不带“儿”化音,如清代北京“三山五园 2 b/ a9 `; v" E* \9 x: `
”中的“畅春园”、“圆明园”、“静明园”、“静宜园”和
8 K* l4 ]9 f, F5 a7 f0 ^1 B“清漪园(颐和园)”以及清华大学所在的“清华园”、北京
; U4 y/ b) j7 a% C大学所在的“燕园”等。而跟老百姓相关的则大都带“儿”化 ; e3 d2 \, d5 J" U5 {0 V+ o
音,如“木樨园儿”、“南菜园儿”、“祁家园儿”、“姚家
- i2 F3 ]/ B9 T1 P9 a: `' {园儿”、“西罗园儿”、“甘露园儿”等。
* l% T! J1 |& E" L1 w# \# ?3 a$ p口与口儿
( M) d0 S4 e- ^% M, p, I0 s- o大多数以“口”作为地名的,在北京方言中大都带“儿”化音
: z" t" y9 @' o,如东城区的“灯市口儿”、“蒋宅口儿”,西城区的“六部
8 Q, K( d# E/ k7 \" }口儿”、“新街口儿”、“冰窖口儿”,宣武区的“珠市口儿 : T8 l2 ^1 G0 @6 W
”、“菜市口儿”、“校场口儿”、“手帕口儿”,崇文区的
% G# K5 g* U' A3 l“羊市口儿”、“小市口儿”、“磁器口儿”、“蒜市口儿”
, `3 W& U( m$ t* a3 E、“沙子口儿”、“鲜鱼口儿”,石景山区的“模式口儿”等 * }* _# |1 p4 f p! d6 S+ v. X2 |. A
等。个别的不带“儿”化音,如西城区的“宫门口”、石景山
; l a9 e9 i/ A q+ P# s; ]区的“衙门口”等,好像也大都跟皇家或者官家有关系。 ) c: N: o. S* F4 a
楼与楼儿 5 E9 _3 W9 S7 ?( P' M
大多数以“楼”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音, ! c5 _. ?# [4 w7 |# Z
如“骑河楼儿”、“呼家楼儿”、“白家楼儿”(朝阳北路东 + q5 f5 r* m& b( D6 S, G" c/ H
五环处有立交桥)、“赵家楼儿”(“五四运动”时爱国学生 , a1 E$ w. }- S
火烧的那个)等。但与皇家或官府有关的则不带“儿”化音,
* d0 K8 \; d @; j5 m如“鼓楼”、“钟楼”等。
. U1 ?8 C# ^1 H" i( ?街与街儿 . L6 B* J# r2 Y5 g' h* A+ F
一些以“街”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音,如
5 i0 _2 }7 C, M5 [“小街儿”(有东直门和朝阳门的南北“小街儿”)、“顺城
3 X% ?' }9 l$ n& Z8 s& ~街儿”(北京的每个城门根儿底下一般都有)、“宽街儿”、 " ^: K; t1 c% I
“煤市街儿”等;而“长安街”、“石驸马大街”、“柳荫街 0 a/ R8 w( u- b) X6 m! {
”、“猪市大街”(现东四西大街,又称“五四大街”)、“
6 ~% V: K( n9 Q, O骡马市大街”、“锦什坊街”、“李铁拐斜街”、“烟袋斜街
. _6 f+ `' M' @' d”、“定阜大街”等则不带“儿”化音,也不知是遵循了什么
o# `" H5 q) p! P7 D规律!
3 y1 }. n8 A! o8 u* @以上陋见,还望对此有研究者多加指点,共同探讨之! % {) p6 ]+ q E$ D2 E# ^8 p7 s
' s& b+ G+ f* I4 E& x0 U[此贴子已经被草长鹰飞于2011-10-12 15:05:09编辑过] |