|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4465|回复: 34

棺材板[含7P]

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2019-3-30 19:55:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
食物的名稱取了個很奇怪的稱呼,真不懂是何原因?上回吃台南名小吃"棺材板"應該是三十年前吧!當時是認識現在的媳婦,去台南探望她,向她要求想試試看這道傳聞中地道的台南味道,這是第一次嘗試。記得當時端上來的是厚片土司挖空,裡面填上稠稠的奶油濃湯,混雜餡料"雞雜",也就是雞肝、雞心、雞胗這些東西,那次吃的讓我覺得有些不太適應,從此之後就沒有再吃過這個味道奇怪的"美食"!上上星期回台南,突發奇想的想再次嘗試這久違的"美食",但是這"棺材板"已經在台南地道小吃消失許久,想要找到也已經不太容易了。最終在一處已沒落的傳統小吃聚集處"沙卡里巴"尋獲。端上來的依舊是厚片土司挖空,裡邊還是奶油濃湯,不過沒這麼的濃稠,餡料也換成豬裡脊肉與海鮮,厚片吐司油炸得酥酥脆脆,初一入口感覺味道還行,沒不適應的感覺,想必是為了配合大眾口味進行過改良,是一次成功的尋味之旅!/ {5 }) z. s% U& E2 O
附帶一提,第四張照片的那桌客人是大陸東北人,濃重的東北腔調!6 T4 ]1 }: _! b
IMG_3699.JPG
IMG_3709.JPG
IMG_3710.JPG
IMG_3711.JPG
IMG_3712.JPG
IMG_3718.JPG
IMG_3719.JPG
回复

举报

发表于 2019-3-30 20:14:32 | 显示全部楼层
棺材,棺材,升官发财。我吃过一种叫“厚多士”的点心,用烤吐司加冰淇淋制作,与“棺材板”有异曲同工之妙。
发表于 2019-3-30 20:18:13 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

5 f) I+ `. _9 j) N3 I/ f! T

# w$ G' h" T, ^9 {( V; |- Q DSCN9404_副本.jpg 4 C, m( F( G0 K+ i* y
7 z, _6 k4 O5 v, R3 G- V& k
9 Q& {( p9 K4 x' |
9 n: H4 P2 r: \/ p& p$ d( v
" u& K( _; }; G; O

: y  y, `. N7 w, k5 L9 @6 [  y, q1 U% e5 W
发表于 2019-3-30 20:24:52 | 显示全部楼层
  吐司是什么,我真的不知道。“棺材板”属于菜还是饭?
发表于 2019-3-30 20:40:11 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

董瑞征 发表于 2019-3-30 20:24
& u$ Y% M, c; l9 T吐司是什么,我真的不知道。“棺材板”属于菜还是饭?
! _* Z9 |1 H* q
应该是切片面包吧感觉没有油炸馒头片好吃。
发表于 2019-3-30 21:12:52 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

董瑞征 发表于 2019-3-30 20:24
( Z3 _: W$ |. c9 C5 q, k吐司是什么,我真的不知道。“棺材板”属于菜还是饭?

- w- ?' \2 O& K: G, ]: p0 f& F& [% Q原味嘚方面包!
 楼主| 发表于 2019-3-30 21:32:59 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

吐司其實就是英文"Toatst"直譯過來的翻譯名詞,也可以說是"切片麵包",這是台灣的稱呼,不知道北京是如何稱呼此種麵包?另外"棺材板"算是種小點心,不是正餐,就類似"下午茶"之類的蛋糕吃食!
0fc6f4e805364d1ca953430d6caa878f.jpg

点评

toast,您好像多打了个t吧?  发表于 2019-3-31 01:38
 楼主| 发表于 2019-3-30 21:39:05 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

华文正 发表于 2019-3-30 20:14
5 ]+ I* [$ I6 X3 ?棺材,棺材,升官发财。我吃过一种叫“厚多士”的点心,用烤吐司加冰淇淋制作,与“棺材板”有异曲同工之妙 ...

. q" F/ ?" p8 K0 {6 k也許是因為吐司方方正正,加上掏空內部,而且留下上層頂蓋,類似"棺材"而得名,加上與官財同音,所以就成了"升官發財",先生對中國一些俚俗真是瞭若指掌!"厚多士"應該是香港的稱呼,香港的吐司稱為多士,據此判斷,先生應該也去過香港。吐司挖空加餡料應該是很多地方都有的吃食!
 楼主| 发表于 2019-3-30 21:41:52 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

3 ~9 t- n  X0 w6 |# e
先生這個圖片太傳神了!不過這種原木棺財,價值不斐呀!
 楼主| 发表于 2019-3-30 21:43:53 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

就喝红星的 发表于 2019-3-30 20:40% r+ `" u/ s! |, `, |
应该是切片面包吧感觉没有油炸馒头片好吃。

; W( Q3 h# @  {% s8 |3 x( _油炸技巧好,都好吃,口感不同!
 楼主| 发表于 2019-3-30 21:45:39 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

华文正 发表于 2019-3-30 21:12
* |5 A( ]: Q$ \! z& h6 H原味嘚方面包!

: W' V7 J' O0 ]: M' v先生這句話是"原味的方麵包"的意思嗎?
发表于 2019-3-30 22:08:31 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

华文正 发表于 2019-3-30 21:12
- _* r  W' _) ]" r# i原味嘚方面包!

# v6 |+ ]( ?' ^/ H9 h, Z7 c  嗐,闹了半天就一面包啊。
发表于 2019-3-30 22:11:45 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-30 21:32& r7 g; U$ x4 t3 i$ f1 E
吐司其實就是英文"Toatst"直譯過來的翻譯名詞,也可以說是"切片麵包",這是台灣的稱呼,不知道北京是如何稱 ...
+ W4 P( L: |. A, ^2 O  |5 U0 i
  明白这个“吐司”之含义啦!
发表于 2019-3-30 23:34:28 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

看起来很好吃。
发表于 2019-3-31 01:09:58 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-30 21:45
/ D( R+ Z2 d% G3 \! D: ^先生這句話是"原味的方麵包"的意思嗎?
0 N6 b! ^5 j: r8 u! t
嘚是大的变音,北京话形容物体巨大时常念为:嘚(四声),嘚方就是大而方。
发表于 2019-3-31 01:21:46 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-30 21:398 m) o9 M5 D3 ~3 q8 e" c0 A0 g
也許是因為吐司方方正正,加上掏空內部,而且留下上層頂蓋,類似"棺材"而得名,加上與官財同音,所以就成 ...

+ K% I9 q  e( L. B香港我的确去过,但这“厚多士”的点心却是在北京吃到的,好像是一家叫“港丽”的餐厅。
发表于 2019-3-31 16:18:54 | 显示全部楼层
升官发财
 楼主| 发表于 2019-3-31 18:29:35 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

老程-山里人家 发表于 2019-3-31 16:18' I9 [1 F: V, v9 H7 l* x
升官发财

: ~2 I6 _5 I- V7 _/ `! x+ p& q討個吉利都說是"升官發財"!
 楼主| 发表于 2019-3-31 18:31:28 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

董瑞征 发表于 2019-3-30 22:11
5 G5 M5 r' u! e# `/ h; [* l+ Y$ Q明白这个“吐司”之含义啦!
/ _$ h) @1 z+ Z6 h
董先生真是抱歉,吐司的英文是Toast,我貪快,又打錯字了!
 楼主| 发表于 2019-3-31 18:33:11 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

紫滃 发表于 2019-3-30 23:34# @! t9 u. P6 `
看起来很好吃。

  Y) P2 y4 G4 S# Z  ]/ Q味道還不錯,大姊如果在廣東有看見這種點心,不妨可以試試看!
 楼主| 发表于 2019-3-31 18:35:46 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

华文正 发表于 2019-3-31 01:09
7 Y7 K$ e0 O" x: n: @5 g2 i5 k嘚是大的变音,北京话形容物体巨大时常念为:嘚(四声),嘚方就是大而方。

2 g8 ?; P. j, D$ M1 t) g按先生這種說法,吐司在老北京的觀念裡就是"原味大而方正的麵包"囉?
 楼主| 发表于 2019-3-31 18:38:19 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

华文正 发表于 2019-3-31 01:21
/ F/ z9 P+ O  v% t/ m7 J' N香港我的确去过,但这“厚多士”的点心却是在北京吃到的,好像是一家叫“港丽”的餐厅。

/ f5 W+ w1 N- f; M( R: I: c聞其名"港麗",這肯定是香港人開的餐廳!
发表于 2019-3-31 19:38:00 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

本帖最后由 钩鱼 于 2019-3-31 19:40 编辑 / @" [- d) p! z" `2 G: ]+ ~; Z2 U
hwar4073 发表于 2019-3-30 21:32* h8 J$ y; ~7 H/ i# L
吐司其實就是英文"Toatst"直譯過來的翻譯名詞,也可以說是"切片麵包",這是台灣的稱呼,不知道北京是如何稱 ...
% N8 [! k% T! {' _; h
) t+ y4 n# t% {: v! N

9 w+ ^+ o9 k8 k3 w0 ]) Q) X3 W超市里叫“吐司”面包,好像里边放了一点鸡蛋,不夹上点肉蛋乳类的不好吃。6 B( r( K5 O9 v* ?3 _

8 ^* C8 i( T7 V自己做的脆皮面包,切片直接吃。" [8 ~+ c; v6 U" f0 M# p  @
SAM_6505.JPG
 楼主| 发表于 2019-3-31 20:37:05 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

钩鱼 发表于 2019-3-31 19:38; D  {( ]+ y: _
超市里叫“吐司”面包,好像里边放了一点鸡蛋,不夹上点肉蛋乳类的不好吃。! C# i9 |$ n6 K; I0 }' e

  a2 H8 a  y2 _! i6 R) e4 X自己做的脆皮面包,切 ...

3 o8 E! G9 f' F5 Z好功夫!您還會自製麵包,真是多才多藝!吐司在台灣一般就是當早餐,夾個荷包蛋,或是抹上奶油果醬,方便快速解決一餐!我個人早上都是吃饅頭,配上鹹菜,一杯無糖豆漿!

点评

我不会烤面包。是用面包机做的,把面粉、牛奶、鸡蛋倒进去按一下按钮,中间再加点儿葡萄干、核桃仁,一会儿就做好了,就是个傻瓜机。常出去爬山、钓鱼,不愿带有包装的食品,带面包也可以几天不坏。  发表于 2019-3-31 21:22
发表于 2019-3-31 20:40:12 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-31 18:35
# R# E9 @% U9 Q/ l按先生這種說法,吐司在老北京的觀念裡就是"原味大而方正的麵包"囉?

4 Q& c! s. a; p3 l& d/ @并非老北京的观念,是我和董老逗着玩儿。吐司其实是法国国王以他女儿toast命名的,这个名词的解释就是烤面包。

点评

瞭解!感謝先生不厭其煩說明!  发表于 2019-4-1 20:25
发表于 2019-3-31 20:42:27 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-31 18:38
6 I( H2 @0 C& j聞其名"港麗",這肯定是香港人開的餐廳!
: q- p( W/ A* B& L5 G8 m
差不多吧。

点评

香港麗人!  发表于 2019-4-1 20:20
发表于 2019-3-31 21:49:11 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-31 18:31
) W! ^. l+ L& z. s5 Z$ b0 N董先生真是抱歉,吐司的英文是Toast,我貪快,又打錯字了!
9 h$ H, X' Q8 Y- P  }
  您打错我也不知道,打对了我也看不出来。
发表于 2019-3-31 23:11:14 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

hwar4073 发表于 2019-3-31 18:33# i9 Y& }' F$ q) P
味道還不錯,大姊如果在廣東有看見這種點心,不妨可以試試看!

$ f6 i2 m) O$ g5 `这个倒是若干年前在六合夜市有吃。
 楼主| 发表于 2019-4-1 19:28:21 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

北京时间 发表于 2019-3-31 23:112 c# K- K( Q) r
这个倒是若干年前在六合夜市有吃。

2 B( [1 _/ |3 s& }# C) t0 Z  x* a. k很多年沒去高雄了,也不知道六合夜市有沒有棺材板!
 楼主| 发表于 2019-4-1 19:30:49 | 显示全部楼层

RE: 棺材板

董瑞征 发表于 2019-3-31 21:49
* n$ k8 ?7 l* F" |) }+ ]您打错我也不知道,打对了我也看不出来。

9 E2 t" d$ y5 A" Q$ [( J錯了還是要報告,不可以將錯就錯,誤導了正確的觀念!

点评

严谨治学!  发表于 2019-4-1 20:59
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-10-16 17:16 , Processed in 1.206684 second(s), 8 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部