|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 14088|回复: 48

再来一段北京话测试(MBA版)

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2005-8-11 09:28:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
正宗北京话水平测试题(MBA版)

8 s1 M6 H- k- R. y. f! K+ k; T

) f6 z* |2 r9 w5 z5 N0 p4 H2 y, }共20道选择题,每题5分,合计100分。

% x0 `: q. }& Q( g 100分——京油子

( ^) @1 v9 X4 z. c; B 90-100分——京片子

$ S w( m9 H" G5 y7 o( f) M60— 85分——北京人家属

- t) @% N7 g8 A0 w8 Q4 B9 R7 a; P 60分以下——听口音不是本地人

4 O& Y' Y9 g9 J! t- p, j" k

+ d n a3 ?) @" [3 l, S/ T ( )1、“你丫有病啊?”是以下那种含义?

+ Q! M& q) i1 s, |/ ? A 你的女儿生病了吗?

+ \* _7 ?/ v2 a' J B 你的丫环生病了吗?

- G i0 U, a3 n' q5 | C 你的脑子有病了吗?

" i4 V; k6 {2 h# q$ L N6 X9 T, FD 你的脚丫有病了吗?

D! V7 {6 T, Y+ q+ I K

; B8 x9 n3 h6 n2 N! u( )2、“别跟这儿递葛”中的“递葛”是指:

7 V* e, J# i! ^( y A 贱招

; `$ \7 Z) w$ J6 P8 G0 P9 nB 随便拿东西

% |: L& O: K" I; U7 j4 R5 GC 传风凉话

5 V: o& d& z: B: s! M$ s! F, v6 T6 aD 四处乱看

. C. Y3 S+ i. H% ]9 I

, O& h8 A& j* ]1 n0 ]8 v3 D% Q ( )3、北京话骂人时经常说“孙子”,请选择“子”的正确读音

! U3 k" Z- V ?) E1 m. J A zǐ

0 L1 _+ t: u: C0 ]: @1 R B za

, g" x+ V( W+ `5 n) f: b- b C zèi

" u0 U' `! v' ^, P3 e1 C7 C" gD zè

Q) F1 M2 H5 K

' G2 v6 Y Y2 ~( )4、北京口语中“瓷器”是指:

4 b. d* V6 G2 z, k/ NA 一种器皿

7 I$ [) T6 n4 q. i( P" f0 Y B 一种文物

' n: Q) V+ `2 M& QC 一种关系

/ y) u X& X" R( k5 r( b D 一种商品

1 {& R7 i* ^( o' h; v9 \2 D! f/ D/ P( W

2 F! b. v& S3 f5 G6 e6 D2 {0 q( )5、北京口语中“瓢儿、勺儿”是指:

, e# r, v( l" @3 H1 O A 家用器皿

# B4 _: z, s1 G1 |6 Y& Q$ @B 盛水用具

: t5 l9 Z: ?( O9 { C 天文现象

! }) R8 ~, \' x# x D 人体器官

1 T" O2 t9 Y+ u% u' R3 h' i1 P

( W9 U7 f6 [ ^' ]' [( )6、“这事真能要了我的盒儿钱!”中“盒”是指:

% L, H) e2 {' l, v/ l3 \A 烟盒

) \# n$ m( r7 U% vB 骨灰盒

# w l* E" u0 z2 } N! bC 私房钱盒

+ `. }6 n. C; X6 M" V+ | D 眼睛盒

/ B3 @" q5 p3 l9 V* T/ l: P6 V

, c& R# I/ | O- |2 Y ( )7、北京口语“蝴蝶”的最佳正确读音

6 V4 ?2 U! q I" y# l. n# JA hǘ dié

/ P h p4 K, E6 Z7 ~ B hù tiě

7 T6 O8 o( p- R& r9 PC hú dié(r)

W3 |& n8 E7 s6 o D hū diě

7 o: u2 O% g e [$ J, a1 G$ K& V9 t+ _: L

2 }5 [0 i. Z( x5 _1 z ( )8、“取灯儿”是指:

1 e. v% Y7 ]! N" l! B8 N; Y A 煤油灯

# t M) L5 t# I0 y; B B 去把灯拿过来

( c- I$ i! X8 K6 N8 R# WC 火柴

) V7 [1 w1 E" y( t D 打火机

, ]* Y6 E7 \- \! t

- {: [2 A- {6 E! Q( w0 z( )9、北京土语“老杆”是指:

& j# T4 H7 l) G! a# M: T* t0 l% ^A 蝴蝶的一种

/ t' O& M- A4 V/ C! eB 蜻蜓的一种

, f4 _5 u* S1 ]" V2 Z C 蚂蚁的一种

5 f. }4 O& W0 F. F2 AD 蚊子的一种

: ^6 N+ h u3 A3 V _, t9 X

- w9 H$ i$ G' w: @! |2 b ( )10、“废物点心”是指:

- ~5 Z% o; g) H8 E& M! F2 Y3 wA 一种食品

3 T- U; M+ ?+ L& E. ? B 一个老字号

+ d, a) s+ K- S* n- rC 一种人身攻击

) j' O7 c$ t( z3 Y4 e" ^ D 废品收购点

! G. W" `$ ~9 i9 J4 M

; z4 k6 @" }0 i( )11、最适合放在“蜜”前边的动词是:

! m( J6 G% m/ t7 C# t* K A 喝

$ s* d9 h4 M" ~# p/ m p% nB 打

5 |. Z1 {9 M7 m8 H+ ?* yC 柳

* { S& H! A4 M" T4 ?. {* I D 泡

% Y" h& b, ^. @ ~& V4 X

7 i( Q7 Q, c) w2 t9 ~- W ( )12、“你怎么掰不开镊子了啊?!”中“掰不开镊子”是指:

# m5 M% e+ d( Q. M6 S( q* ^ A 镊子太紧了不好掰开

/ k$ H x- A2 `7 e: p B 埋怨对方手太没有劲了

$ w* }! Y) d) `C 埋怨对方缺乏经验

3 M9 v6 `$ D6 f5 ^ D 埋怨对忙不过来了

4 M- P3 v4 T6 E" u

7 B% C5 Y9 g4 L( )13、“你吃蜜蜂屎啦?”是指:

0 n; n! r& I( x* ^/ GA 你怎么这么脏啊?

: C9 ~9 d) U! \$ k5 e B 你怎么这么高兴啊?

6 r, Z( D3 ]& t: @ C 你嘴怎么这么甜啊?

% ~ T% D A1 m: e. A D 你怎么这么缺心眼儿啊?

" w2 {2 i+ _$ i# S5 T* L4 a! I

u1 d; \) f" B: H1 Q7 \# g6 T$ C

" G: K* c: g: |- L

' M2 ]. u5 }/ Y$ g/ a1 k0 W5 g ( )14、“抽冷子”是指:

4 t8 L2 b) E1 N; B' ]6 P/ {& `A 冲冷水澡

$ n( H- D# n6 N+ O4 c6 n; r7 JB 打人耳光

0 \6 ~7 R7 [: H( P' G" }1 r% t C 突然

H& n; H) r9 P( h1 J D 一种儿时的游戏

" C2 l9 t& K, g: P |

8 i# F2 t+ u8 V v( L3 F1 [( )15、“挑眼”是指:

+ D2 O4 O# B0 \7 M% Z& u2 w- bA 选美

1 O$ i, Q* W4 O& BB 治疗针眼

# o, L* }; Z1 }C 挑理

; m+ _4 T+ h4 A0 ED 选择有“眼”的水果

0 ]+ S5 c1 f8 Q' D' @

4 X/ y1 ^& H2 u, H O( )16、“你妈叫你回家呢”是想对对方说:

4 W( ]) f, j1 x; YA 你们家晚饭做好了

: f9 g0 O& u* F G0 ?% A" I0 _( PB 你不受欢迎

% a9 V1 u( m, i6 c8 c7 I0 G! \C 你怎么还单身啊

' Y* m- ?( @9 g. K; u D 你们家着火了

& S# N2 B! ]8 b

* I. i3 e2 y6 u ( )17、“吊腰子”是指:

; P9 f7 a J" }3 z% W1 m( P8 `6 X9 ^ A 一种食品

' u# q! Q5 L- e- V4 | N4 H5 Z% }B 一种成人用品

/ w9 y f6 v% U, O6 _5 _ C 一种态度

# l9 J H, V- M: L, G jD 一种动作

8 h/ T, n' O0 j8 L6 }* I$ m

6 A8 j( u; L3 U, w3 X: E( )18、北京口语“我们”的最佳正确发音是:

" I0 ^8 w) a" K' K3 \" P% iA wǒ mén

( U0 O! E' m7 H B ǒu mén

* _+ D/ N# U/ q p; C$ N7 _C mǔ men

$ ~9 M$ P7 [; F* P, \* `5 LD ǎn mén

% Z; d7 K$ j3 A

$ g3 s: ?8 P J g, X6 t ( )19、北京口语“我自己”的最佳正确发音是:

% W0 ^3 i+ s/ ~; q- @8 P9 qA wǒ zì jǐ

! ?; c# E: S' H* R$ I5 lB wǒ zì gě

$ K' p% ~& u U0 l! j# lC wǒ yì yě

: S' M& B$ Q7 J7 }4 n D wǒ zì jǐ(r)

& ]( h) g. P; p% A4 m2 h5 d

( H8 i9 ^! B# m) z8 Z3 J- K+ v; k8 a8 K( )20、“知了”的北京话最佳读音:

+ C- p* ]5 `1 U A zhī lǎo

& }+ J& n9 o5 XB jì nǐao

- H' ?+ }3 v$ BC fú tiān

& c' \* ]1 W2 Z4 B! |- x D chán

. F$ N- |* q. O, Z3 o7 `" ~6 ^

! m: O5 j5 `& r5 D* g8 z0 T

4 ~9 k9 A- d# a w4 v

回复

举报

 楼主| 发表于 2005-8-11 09:29:00 | 显示全部楼层

公布答案

% m, K7 A' n7 k2 e, J) N: V8 I

6 J1 \! z# z' }5 C2 [+ T/ V

8 j6 ~$ `) ~6 C* l$ z2 V

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 5 r) l- I3 V3 x, C0 }; B5 x6 m) ^" ?$ w# z

0 `" D7 d p) s1 S& n6 u

$ ?8 D6 Y# M" L! R0 H) d

( Q6 E( v3 Z2 g! |2 W6 n2 {

C A  C C  D B  B C  B C9 j. ^. d# Y' r) t2 Y8 z' r2 E 4 [6 z6 m1 m" K! ?. P* N! E

4 {* r' V2 {1 D7 J; _

: u6 v2 a. B4 |0 ` L& D

8 m7 X O5 j+ u8 w; H% _& S+ e* B

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ; T, S" z, |) R: F; p7 Y% B- a) }, f' G( b% M4 }

3 `- {6 r7 O5 q; Z

) Y, P1 m" a7 C2 w8 |6 t9 w' C8 {

: U# Z, s3 |: c& W. T2 N

C  D B C  C B  C C B  B0 S8 I+ n* D1 n* Z3 Z$ F% a t2 E & s) V, I& R' l) Q

1 J# u8 \$ i" N8 f) w

4 p, M. N& l& E% Z

' z/ | Y7 s: H0 K9 w

算分吧,但感觉上有的选项中没有正确答案,而且有的答案是不对的.比如13题,我觉得是C.第七题,我觉得应该是"hù diě(r)"

/ X& o+ s3 T R/ U6 `6 C 3 \3 }1 Q) f3 r' q2 ?3 H) f% b5 g, h0 v" s0 v( t# A) S
[此贴子已经被作者于2005-8-11 9:52:39编辑过]
发表于 2005-8-21 03:01:00 | 显示全部楼层
第7题,我觉得应该是"fu  tie(r)" ,是hu还是fu (四声),没听清楚.
发表于 2005-8-29 22:07:00 | 显示全部楼层
我听老人儿念fu
发表于 2005-9-5 02:41:00 | 显示全部楼层

最后一个。。。B和C是不是都行啊?我听我奶奶这么叫过,因为入伏以后会有“伏天儿,伏天儿”的叫声!

发表于 2005-9-18 00:58:00 | 显示全部楼层
是hu2tie3er 蝴蝶
发表于 2005-9-19 14:18:00 | 显示全部楼层

"伏天儿"音可读为"伏连儿"与"季鸟儿"(知了)是两种不同的品种,两种的叫声不同.

13题绝对是B,前面是"瞧你乐的那样,"

11题的"柳蜜"我还真不懂,觉得常说"得儿蜜".

发表于 2005-12-7 09:18:00 | 显示全部楼层

湖铁儿的那个有点问题

铁儿应该带儿话

这几个答案里都没有

发表于 2005-12-7 09:19:00 | 显示全部楼层

稗不开镊子现在有两种解释

一个是说忙不过来

还有的解释成是手头儿紧

发表于 2005-12-17 00:33:00 | 显示全部楼层
我们用的掰不开镊子,是说人脑子转不过来了。  真不知道已经失传了。。。[em06]
发表于 2005-12-17 07:49:00 | 显示全部楼层

这挺不错的。。。。

发表于 2005-12-18 10:56:00 | 显示全部楼层

我觉得我全知道啊···

怎么错了这么多··

发表于 2005-12-18 14:44:00 | 显示全部楼层
还得练~
发表于 2005-12-18 16:36:00 | 显示全部楼层
呵呵~这也太简单了
发表于 2005-12-28 10:43:00 | 显示全部楼层
第4题,“瓷器”的含义;第8题,“取灯儿”,第11题,最适合放在“蜜”前边的动词,哪位给讲一下,怎么用?小弟以前没听过,谢了[em04]
发表于 2005-12-28 23:15:00 | 显示全部楼层

瓷器就是特好的朋友或者哥们儿

柳蜜

取灯还真不好说

发表于 2006-1-1 03:22:00 | 显示全部楼层

掰不开镊子,就是说人搞不明白事,没眼力价也是这意思

发表于 2006-1-2 19:11:00 | 显示全部楼层
不能让北京话失传那。。。。。。
发表于 2006-1-6 02:41:00 | 显示全部楼层

深了深了...

发表于 2006-5-20 10:53:00 | 显示全部楼层
挑眼应该有挑理的意思吧
发表于 2006-5-31 19:18:00 | 显示全部楼层
错了一个,折13题上了,我选的也是C,呵呵……至于别的还都知道,不过说实话,取灯儿真是有点儿蒙,记得我小时候我们家老爷子和倒是这么说过,真快忘了,好多东西要不是在这儿看见真有些想不起来了!关键是现在这么说也没人听得懂了,现在的同志们都忙着拽鸟儿语呢,呵呵……
发表于 2006-5-31 19:35:00 | 显示全部楼层
我满分儿啊,哪领证儿去啊?
发表于 2006-7-5 18:01:00 | 显示全部楼层

hu tie(r) 我觉得是

我姥姥说的 呵呵 也不知道是不是我没听清楚 姥姥是满人

发表于 2006-8-11 11:24:00 | 显示全部楼层
能得高分
发表于 2006-8-11 12:47:00 | 显示全部楼层
除了取灯,其他easy之极!
发表于 2006-8-22 11:03:00 | 显示全部楼层

啊啊啊啊

西雅图的北京爷们 该用户已被删除
发表于 2006-11-23 01:32:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2006-11-23 10:07:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用wxf19861003在2005-12-17 0:33:57的发言:
我们用的掰不开镊子,是说人脑子转不过来了。  真不知道已经失传了。。。[em06]

这个我同意!!!

发表于 2006-11-24 22:51:00 | 显示全部楼层

怎么错了这么多,我本来还是挺有自信的呢...

发表于 2006-12-3 10:54:00 | 显示全部楼层

有好些个都是从土匪的黑话里发展过来的

不能算地道的北京话

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-3-11 08:24 , Processed in 1.190890 second(s), 9 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部