本帖最后由 穎太世澤 于 2016-5-13 04:17 编辑 3 P1 f! Z* q* {5 ^9 |4 f" K
2 c' K: d# a6 Q0 N
" l# X( V; ?% c
6 S7 j* X+ D8 N7 ~
. Q6 J; D8 J VThis simple diagram explains why we call it 'cloud computing' 这个简单的图表解释了为什么我们把它称为“云端计算”
' r# T' S( `0 G- }
1 l3 P! {* E3 r6 n7 U1 f
“云端计算” 'cloud computing'
; ^. B( F2 I" I6 j
. y+ u) H4 v5 D% {/ T1 z( z
, _6 x P3 o6 }* ^; L7 U& l
- i8 w! q5 q8 J云端计算并非真正来自天际。尤有甚者 它实际是经由地下和海底电缆进行传输。1 `. y# @5 [! ?2 M
; ~+ J$ v' Y! U! N# y; q
6 l; B# b) A1 Y) ?
It's called 'cloud computing' because when engineers diagram their corporate networks, the symbol that represents the "internet" is a cloud. 因为当工程师绘制他们的企业网络,用来代表“互联网”的符号是一个云朵。这就是所谓的“云端计算”7 ^9 F5 }3 b) n$ U* |
; G! Y8 a5 k3 `5 C3 J4 L
* E8 o8 \8 j" j* u) jThe cloud was used as a symbol because it represents a fuzzy area outside of the control of the company's IT people. The internet is like the "vast beyond" to them. 用云朵作为象征是因为它代表了公司的IT人员所能掌控之外的模糊区。对他们来说互联网就像是"浩瀚未知"% `9 L7 z8 R( l& {& D: U7 b( }
2 q/ b* K7 A! r: H3 M `8 \
: p( O6 n; k6 Y
Cloud computing is when companies rent and share computers, storage and apps that are owned by a tech company (Amazon, Microsoft, Google, Salesforce) in another location, and are accessed over the internet, i.e. accessed over the"cloud" part of the diagram. 云端计算是当企业租用和共享由某一科技公司,如(亚马逊,微软,谷歌,Salesforce)位在别处的计算器,通过互联网进入存储和应用,也就是说通过图表的云朵部分进行存储和应用 2 O* ?3 E: I* q. b
7 |8 q+ P7 c8 o( e2 Z( R
$ b9 ] h, j% A. X" v4 }/ c& z4 D C; J* d6 o5 F2 O* H
" w' {9 J# Z1 ] A# a
|