|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6811|回复: 4

[转帖]英语中表达“拍马屁”或“巴结”的十句话

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2005-2-8 08:35:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

1. Stop flattering me like that.

. N7 u( j4 C8 o. F4 L2 k- I

  别再那样拍我马屁。

" x8 i& {3 G) w/ [

  2. I don"t like Peter. He"s such a brown-noser.

, B, G3 Y- K: U( B7 J8 P; R

  我不喜欢彼得。他真是个马屁精。

9 ]4 e! e l" L9 z, T

  3. I know he"s trying to butter me up, but I"m not buying it.

: |' E" g* r- |" u" X

  我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。

* e+ d# ]; p1 C1 ]1 s4 [) |+ \

  4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager.

1 Z7 T; x- |5 H! K; L

  为了升迁,她一直在拍经理的马屁。

3 X5 i1 n8 l( L' S+ q

  5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board.

- O1 ~3 c5 ]) W- \# ?

  他一来公司就开始拍老板的马屁。

' U5 }; X: y( v; L- U* l2 Y H# d

  6. The professor likes her because she knows how to please him.

- A+ A1 `9 F9 f, c5 g# K

  教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。

7 ?3 w8 Q- D S8 U* j7 K2 V" P

  7. She"s very good at paying lip service.

, h# _, t8 g9 ~

  她很会讲一些言不由衷的好听话。

. a. Q: L7 n( t2 l& R6 r1 K' ?

  8. Everyone in this company knows that he"s trying to curry favor with the board of the directors.

: }) ~3 \$ V! ~! Z8 e

  公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。

1 n& i' e8 r( P, z

  9. That guy is a real bootlicker.

' ^/ ?4 G% r A2 y" a8 j

  那个家伙真是个马屁精。

, Y7 C5 v/ P8 w/ A0 H. ?9 m- L

  10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way!

( H5 k3 A( ~5 r* N+ \

  你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有

回复

举报

发表于 2006-3-2 08:05:00 | 显示全部楼层
very helpful stuff     thx a lot
发表于 2006-3-2 08:31:00 | 显示全部楼层
Learned a lot
发表于 2006-12-13 10:32:00 | 显示全部楼层
thx a lot
发表于 2007-2-3 17:07:00 | 显示全部楼层

记住啦,但是总觉得英文说出来没有中文有感觉~~~

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-8-25 04:08 , Processed in 1.119520 second(s), 7 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部