|
% k+ Z" B% @& d" o/ ]5 d9 P
我说——我说ffice ffice" />
2 {; _, o9 u6 b谨以此译文献给欢度重阳节/老人节的老少朋友们
) A: [. ]" h; H 9 H$ g) R9 I1 P" ?6 e
* M: C5 ^; W6 D 父亲的遗产 : v2 W8 e4 M! u& ]
5 w+ P) ~$ \* E4 @
经济大萧条时期,父亲在纽约州特洛依市开了一家诊所。我们就住在诊所的楼上。他的诊病时间贴在前窗上:1-3,6-8——可这是不算数的,因为他乐于随时给患者治病。
& e/ q9 y2 }6 e. K+ Z% V 有一年,哈德逊河发洪水,父亲从家门前的门柱旁上了一条摇船去出诊。他穿着雨衣,头戴浅顶软呢帽,父亲的船划向激流汹涌的第四大街,我心怀恐惧地目送着;父亲不会游泳。我想父亲是整个特洛依最勇敢的人。 $ Y: C r8 O- b$ M3 H
几小时后,小船又摇回到视线中。船上载着精疲力尽的大夫和一只刚刚屠宰的小鸡,——断腕接骨的酬劳。
?7 L2 b/ u* v" X 特洛依的人们知道父亲决不会对他们弃之不顾。他们确信,父亲和他那装满药瓶、注射器、丝线的黑包——能够起死回生。 . p3 B# s# U6 y7 J C
“此话当真?”我问父亲。 : H( V; D# ^ c8 l
“没那事,”他谦虚地说,“我对付半死不活的倒还有两下子。”父亲的确如此。药剂之外,很多时候,只要父亲一踏进病房,就手到病除,他像萨满教既通鬼神又精医道大巫师那样有特殊法宝——向病人预示大夫自有妙手回春神秘魔力一种先兆。
2 |. K7 v: u* S1 Z2 D& l 除了开诊所外,父亲还是县监狱的狱医。在我12岁生日那天,父亲邀我去这块禁地。他沿着走廊一路诊治,进入每个房间,和熟悉的狱友打招呼。他对这些人无比的忧虑,他们中的许多人因酒精中毒或肺结核而全身颤抖,每次检查都打肥皂净水洗手,又哈出热气温暖听诊器,然后才放在患者胸前。父亲小心翼翼地掌握听诊器的圆盘,以便让各手指和拇指肚直接放在患者的皮肤上。 7 ?# S2 O) A- S1 S, W' ]( Z7 `
“你想接触他们,”父亲解释说,“有时候,这是你唯一能做的。”他告诉我,“他们最需要的就是同情。” ; ^; Z8 I! P- H# V) B) V
在说起别的事情时,父亲把我看成一个小孩子,可一谈起治病,他就把我当做成人,非常严肃认真,就好像自感时日不多了。他说我有“一双外科医生的手,强壮有力又精巧。”
) e& T! U/ a- H “学学拉丁文,开处方用得上,”他建议道,“物理和化学会让人在现实世界立足扎根。”父亲所说的一切,总是先入为主地潜入到我的生命中。 & p% P* y: q' H, _) k9 g! @3 r# \
一次,他将听诊器的耳塞放入我的耳朵中,然后把衬衫解开,将听盘放在胸前。我立刻就听到生命自身压抑的怦怦声。我一边听一边感到震撼,就像猎狗闻到猎物的血腥味。
+ {( n# b _* X$ e 面对一时难以确诊的疑难病症,父亲总爱轻声细气地自言自语道:“看上去像。。。”或者“这让我想起。。。。。”此时,我不必回答这些不求答案的问话。只有一次例外,父亲在手术抢救室正给一个出车祸的伤者做胸部检查。他的好几根肋骨都断了。 ( `& W* W; G6 _9 G7 S; R7 @
“这像什么呢?”父亲又自言自语。
7 Y4 B- C0 N! Y& @ “看上去像一把撑开的伞,支撑伞骨全断啦。”我大声说。
" j7 [4 [: [ g( v4 X- e( X 过后,父亲将手放在我的手上。
% v3 K" o7 I# m% h( U1 A “他醒着呐,你知道。我敢肯定他听到你的话。” 2 H5 g" W& { h/ t1 m
如果要是有人因羞愧而死的话,我像此时我也会步其后尘的。
2 r- z2 w4 a9 D5 [# J" f 二战期间,由于缺少医生,父亲在十英里外开了第二个诊所。他十分辛劳憔悴。“你会害死自己的。”母亲说。
9 z* g8 q- b" F& j- d1 r; @ “病人的活儿最重,我不过是在一边游手好闲的人。”父亲这样回答道。 2 [ R9 n' B- D
夜晚,我常常去父亲的诊所做作业。检查室的门时不时地被推开,我看到他的脸侧向灯光,手指在把脉。一次,躺在床上的一个上年纪的老人在咳漱。 ( ]. b# b! d" @, n; k: k, c% F
“他得了什么病?”后来我问道。 : U/ p8 w4 |; k
“肺炎加癌症。尽管如此,我不给他治肺炎。”
' k Y1 y& p5 w" d. u( q. ^. A: _% J 不久这病就会成为他的生死之交。我明白这时以不插手为好,应该允许病人死亡。 3 Y' x5 r/ U7 Z3 T. Y: c0 u
另有一次,父亲对我说,“许多时候,你什么都不能做,除非——”这时,他的脸上放着光,——“讲些同情的话语”。父亲相信这对病人和他们的亲人有不菲的价值。
2 m- h: |* N9 P: _ “为什么人人都要死呢?”又一次我问他,“这太不公平了。” : \; R2 ]' w# s+ ]' K
“这很公平。”他纠正说。“这是人生的一部分。如果没有它就太糟糕了。”另有一次,他告诉我说,“人就像老画,可以暂时修复,终究有毁坏的时候。再说啦,人们比你想象的要勇敢的多。” 8 U1 s+ \+ I5 V% C" Q* Z. g* X
之后,在春天的一个星期四,父亲瘫倒在诊室中,就在我15岁生日前的一个月。两天之后,他就去世了。很长时间我的眼里满是他的身影。
3 O, S. m p+ [ 就从那时起我决定投身医学。既然我不能和他的血肉之躯在一起,可以通过他所作的工作找到他。在医学院我如鱼得水,回到了父亲过去曾带我去的地方。几年后,我去实习,准备给病人做体检,取病历,这一切我轻车熟路,都是从父亲那里通过观察学来的。 5 U Z5 l" O; G+ T. ~+ L+ L# U
终于毕业了,一天我在一家医院工作。一名腿伤溃烂的男人躺在床上。我做了自我介绍。
, p4 D" J. y- G) C2 [ “怎么个写法?”他想知道。我告诉他。
" U- ?& g% r8 f2 W “在特洛伊以前也有个大夫。”他说,“和您同一个姓。他给我做过疝气手术,那时我还是个孩子——这大概是20多年前的事。”他给我看那条几乎看不出来的白色疤痕。对我来说这就像刻在石头上的象形文字,往事立刻如潮涌,闪现出来,好像透过泪水历历在目。我站在那里很长时间,一动不动。
% M, M) |+ ?! W7 ?" j9 d6 @ “他是我父亲。”过了好一会儿,我说。 $ G2 d* s( E# a& U3 m# x
“他是个好大夫”,他说,“是个好人。”然后,他接着说,“腿伤会好的,是吧,大夫您呐?”
0 ]* w% f1 @4 g( L$ i 会的。我对他说。伤口会好的。我敢保证。
- q/ V+ a5 N( D1 [( R+ P |