以下是引用nmsh10在2005-6-23 18:21:17的发言:7 ]$ d, m, M9 q! W; A. Y
+ d, D) K( F" V8 e4 a
恩```应该买本字典``好好学习学习``` , S# @9 l7 B- r$ ^
哈哈``` 要不然都快不是北京人了 [em05] 0 K% n/ k& p o# R, F& t
( t4 k/ k# v4 o 精神可佳。 $ m2 B7 X i$ i* I: l* Q
不过,语言这东西是活的,太刻意地去用一些已经大家都不说的词汇是有些怪,只要注意别学“台湾腔”就成了,我这里的“台湾腔”不是只是台湾人说普通话的味道,还有一些刻意学南方人平翘舌音不分的音调。虽说语言的变化趋势多是跟经济繁荣程度有关,即往往是表现在爱学经济发达地区人说话时候的腔调,认为是时尚、是流行;但是,最后学得“邯郸学步”就得不偿失了。
% U; A- T5 O# y; h没有一种口头上的语言是可以用字典来学习的,我认为学习的是字的写法,顶多把口语中用的词汇按照字典来规范一下写法,这样就可以把口语和书面语有机地(最近在背政治,不用上这个词感觉不爽,请诸位原谅)结合起来。从另一方面来讲,可以通过文学的形式使北京的活语言在全国范围内流传。 - _$ Q$ @6 B3 }" \! R1 h
这总比《梦里花落知多少》的京味儿要纯正、深沉得多啊。 [em01] |