|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 14262|回复: 48

再来一段北京话测试(MBA版)

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2005-8-11 09:28:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
正宗北京话水平测试题(MBA版)

1 J! X5 o' U; A' W+ h

7 ]+ B; ?, j8 n0 k& A7 u' H 共20道选择题,每题5分,合计100分。

2 y1 K4 _7 f4 B2 } 100分——京油子

7 ?6 P* ~; B9 w, f p 90-100分——京片子

: l! Z. x) I4 ]7 B# o60— 85分——北京人家属

$ _5 p4 V) W. S) F 60分以下——听口音不是本地人

' l5 _/ H/ s' f) J5 h. X

F) O8 T+ S, l( )1、“你丫有病啊?”是以下那种含义?

5 F% X1 I' q# E; Y) xA 你的女儿生病了吗?

9 a: G/ g5 K( X$ `! {8 _& s9 b! S B 你的丫环生病了吗?

+ e1 g4 _9 q e" M T' ZC 你的脑子有病了吗?

! K: q/ H2 k+ S; S- _! R) n D 你的脚丫有病了吗?

, K4 q x z! [5 @

5 |1 W9 ^7 e7 L1 G B! W ( )2、“别跟这儿递葛”中的“递葛”是指:

/ l/ M3 [; c0 S5 d( h% \- yA 贱招

% ~ c, z. q8 x* \ s2 Y. E B 随便拿东西

) r1 z! t D! q! Z. n$ q. FC 传风凉话

! d9 [& P4 q. V% q2 Q D 四处乱看

& s4 u$ C! [" D) W$ I6 A

1 k8 q, ]' i. Z" L y; u ( )3、北京话骂人时经常说“孙子”,请选择“子”的正确读音

5 B# \; `* M- z/ ] A zǐ

, K$ x5 W5 p' k& a6 p+ f% mB za

7 U# X6 |/ C9 }2 gC zèi

9 K' L. o F0 b# ~9 d$ V1 j7 ]D zè

9 L! g3 h! Q% X0 O- B' g

$ v: b: ]+ ?3 [, o) E O/ O ( )4、北京口语中“瓷器”是指:

6 y3 q* ?7 s2 g) r" PA 一种器皿

& ?1 q$ G7 a! ^) @7 d$ X B 一种文物

9 l$ w1 ?' Q( I" I! ~+ YC 一种关系

8 Y& m$ t0 v1 M2 E: R8 _ D 一种商品

+ ] c& b L! R3 g5 |& i

% |" O5 Z! r: G6 Q! }( )5、北京口语中“瓢儿、勺儿”是指:

8 P6 B5 s, @; H* p# @4 f A 家用器皿

# \" E; k4 o [& o5 X/ N0 W B 盛水用具

% x+ i2 u+ o$ g4 B; E* `* a C 天文现象

+ i4 R2 w, F( r# w4 z* s! pD 人体器官

0 X4 _- e2 p" Q9 e" Z! r% D

: C* A2 K. U3 i" u$ T/ v( )6、“这事真能要了我的盒儿钱!”中“盒”是指:

1 Z' f+ a7 y, U+ m8 V7 z5 w A 烟盒

5 n4 @2 p" S. LB 骨灰盒

4 q: H1 P% |/ T" U C 私房钱盒

/ H- ?, W/ J: }. P. aD 眼睛盒

8 ^8 @0 S& l) Z) O* T( V7 w

0 b4 y3 y0 V. E3 \7 ^# M( )7、北京口语“蝴蝶”的最佳正确读音

9 {* [- J5 G) V& Z" b8 NA hǘ dié

, ^' Y2 ^. r1 h5 W) Z+ u6 K2 l B hù tiě

8 v% T* P. ?4 ^3 x C hú dié(r)

2 p) ]" F2 f; @' ~, }6 A8 j$ l; b2 ID hū diě

R0 N/ C% ~! y% T

% i! ]- H; Y9 G! ?6 P& Z, u( )8、“取灯儿”是指:

8 C0 |" @' n$ C, aA 煤油灯

. \( w `7 Y9 x4 f B 去把灯拿过来

0 I3 }7 S+ q& H7 D& E5 WC 火柴

0 r* G* {4 T, n7 j5 ^D 打火机

+ F% X0 m& e P+ l, Z, B1 `

1 g& z0 @/ u2 X' N1 X9 j, G; s! I( )9、北京土语“老杆”是指:

+ g. _7 |3 s& ` a _ A 蝴蝶的一种

+ e5 A; C1 r' Y$ g2 |( a6 L" \B 蜻蜓的一种

6 Q, ?/ @2 `/ C: } C 蚂蚁的一种

$ S5 T/ n/ m' H0 R$ e# L0 m/ T! ?. ~D 蚊子的一种

; u5 f" y; G+ o6 ]! R( B

2 w6 ]6 \) G" t9 m ( )10、“废物点心”是指:

( _% g$ e+ D! ?3 e; D2 x1 R1 ? A 一种食品

% H+ p) L/ D( R! G8 e; `* x B 一个老字号

7 R5 ?$ H. ^4 n0 u* S. lC 一种人身攻击

( h" L6 T: k' _D 废品收购点

& y7 J2 c a! p" Y

. q3 \: P6 ?1 Z4 M: o ( )11、最适合放在“蜜”前边的动词是:

8 e8 y- G3 ]4 q b2 a! M* L, N1 q" A A 喝

, T4 s6 k, N/ j2 ]3 B. r/ V# s$ ]8 | B 打

! z' ~+ n. q) Q' N2 T# m9 B* {: p3 v9 nC 柳

2 q$ G8 H9 m* Q2 j3 A5 V" | D 泡

5 m- W( s, ^, f& h5 ^7 D( [( O) p

" M; h3 e4 X' o. h8 E- S( )12、“你怎么掰不开镊子了啊?!”中“掰不开镊子”是指:

6 Z0 F1 b. B) A4 ]A 镊子太紧了不好掰开

) L. l$ k1 Q4 s# L# I2 _0 x; k/ BB 埋怨对方手太没有劲了

% O. T, Z |, @+ C: y2 k C 埋怨对方缺乏经验

' d# ]* e, d- X0 j ~! u D 埋怨对忙不过来了

$ @7 o: ^5 N% K: j( A6 {( X

9 Q" z( O1 B/ F; y9 y% e+ ~, K ( )13、“你吃蜜蜂屎啦?”是指:

+ V& m; m2 ^" T3 \ t5 u5 e/ E! A A 你怎么这么脏啊?

! A5 T1 v1 Y. J B 你怎么这么高兴啊?

, [$ {; H; ^( j C 你嘴怎么这么甜啊?

) b) }5 i6 Q+ k+ I) P2 ^7 J1 ] D 你怎么这么缺心眼儿啊?

+ Y2 x/ A; {: b1 b

" X2 c z: z+ B$ l! m2 j

; U' y8 C( b( a1 S

% L1 t G2 C" l# U" c; q ( )14、“抽冷子”是指:

6 j) r& ~& G X2 ` A 冲冷水澡

5 m) {* Y# P" `: g5 ?6 U B 打人耳光

% l# v2 v: A& g7 P C 突然

k" P2 S8 L9 X$ f6 [5 TD 一种儿时的游戏

1 l# f, m7 Y( f. \$ v

3 X1 e+ B2 f9 d2 e0 @6 L8 T ( )15、“挑眼”是指:

9 l) n9 P! }; j/ w1 _; `0 aA 选美

' `6 K5 _- ^' u/ j/ g O B 治疗针眼

4 ^& p* A- w8 n% ?1 X2 K- o C 挑理

! E" I. U+ Q7 t" c D 选择有“眼”的水果

9 N0 `: L0 W1 T# @

; X- z: U2 I3 i2 Q* B) X* F ( )16、“你妈叫你回家呢”是想对对方说:

& D8 K4 ^4 U3 S5 k" b) P( dA 你们家晚饭做好了

. l; I" H7 Z1 Q: h. o( J" s/ eB 你不受欢迎

7 S* T; D: ^! P9 s5 t C 你怎么还单身啊

1 s" X5 m9 W: Z& t$ q7 s D 你们家着火了

* y. @3 m/ I4 k5 q# l6 N

' s" K: |9 J/ r$ L$ w! \( )17、“吊腰子”是指:

: z* Y) @9 i3 z7 g6 aA 一种食品

+ L) c- `) z1 t6 m5 @0 I$ x) ]3 vB 一种成人用品

( F! _) Y3 s0 ~( C* ^6 IC 一种态度

' z- Z+ B4 N9 E* ~0 [6 ID 一种动作

4 s7 u9 W6 @) E4 r1 @/ e

/ h% B8 L) }; M" s* T+ ?/ v( )18、北京口语“我们”的最佳正确发音是:

6 ]3 k+ f8 K& Q5 u2 W' P: OA wǒ mén

" Z! d: g- X, G) R5 T6 n. N, y B ǒu mén

$ V$ T/ P9 A4 S1 r( q+ o C mǔ men

" @# i# }9 `3 Q( k, K4 `1 Q- M: oD ǎn mén

" C. H. y7 E% u/ ~* @

5 w3 q" j" w$ [" Y4 j# ]/ u) g( )19、北京口语“我自己”的最佳正确发音是:

" K8 \5 A5 M# R9 [6 D BA wǒ zì jǐ

& S! R' d3 T- ^$ W/ kB wǒ zì gě

. |8 q/ B' U; Z v9 g C wǒ yì yě

% \9 b3 B% T1 o% }5 oD wǒ zì jǐ(r)

0 v6 R$ x4 W R K. g/ L

* r. f: A0 e( }) S( )20、“知了”的北京话最佳读音:

( G; V3 f6 U# ]8 c. h% EA zhī lǎo

1 N0 h8 j$ [+ Q0 HB jì nǐao

' d b5 B/ v2 c C fú tiān

$ [! h* w, |- gD chán

% f/ M& j' m, O& W

% p w+ t2 G! T G

6 R5 _5 D' R5 `% ]/ U0 `! ?

回复

举报

 楼主| 发表于 2005-8-11 09:29:00 | 显示全部楼层

公布答案

" o# A) {5 ]' S! V* `: w" j( N1 R

6 s+ _- ]! b( E$ p% l3 G

. ?& K4 N- W# N

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 * T0 P0 B: x) d - ~! z/ H+ q) n7 |6 W V

+ U* w; \( g0 z3 p, W( R# M) y

?& |/ |5 ]6 V; w3 o# D

5 r# ?' _/ Y& H$ {3 ]" s5 }+ m

C A  C C  D B  B C  B C* T2 m7 X3 b! d- v8 n8 h & \' B: z# c' F% `% t

+ ?5 W5 b' m# T/ j$ W e4 ]

# z( S c w$ i" j1 E/ o+ J

$ l! K% _8 f) [+ @1 V1 {& g% z/ f

11 12 13 14 15 16 17 18 19 209 J8 D/ Q0 G7 k' u, n ' n1 H2 ]8 w8 h/ y" z

( y# w+ d& m M0 _! |

1 ^4 @* c3 o; H& M# ~

J2 L' i: X2 R

C  D B C  C B  C C B  B# K# _: }/ ~9 P: ^# o- T; i. `9 P % }, f) B; w9 p

n! o2 L, L/ X5 G% F% E

: m. [; {; w% u/ o1 c$ |; a

7 \8 I/ v6 Q0 K- l( H5 e

算分吧,但感觉上有的选项中没有正确答案,而且有的答案是不对的.比如13题,我觉得是C.第七题,我觉得应该是"hù diě(r)"

0 Z+ @& A/ U/ H+ \* e# b & E3 ?$ E* d( m! V" d+ h5 f$ U. [/ Z. j: V. f! L0 d
[此贴子已经被作者于2005-8-11 9:52:39编辑过]
发表于 2005-8-21 03:01:00 | 显示全部楼层
第7题,我觉得应该是"fu  tie(r)" ,是hu还是fu (四声),没听清楚.
发表于 2005-8-29 22:07:00 | 显示全部楼层
我听老人儿念fu
发表于 2005-9-5 02:41:00 | 显示全部楼层

最后一个。。。B和C是不是都行啊?我听我奶奶这么叫过,因为入伏以后会有“伏天儿,伏天儿”的叫声!

发表于 2005-9-18 00:58:00 | 显示全部楼层
是hu2tie3er 蝴蝶
发表于 2005-9-19 14:18:00 | 显示全部楼层

"伏天儿"音可读为"伏连儿"与"季鸟儿"(知了)是两种不同的品种,两种的叫声不同.

13题绝对是B,前面是"瞧你乐的那样,"

11题的"柳蜜"我还真不懂,觉得常说"得儿蜜".

发表于 2005-12-7 09:18:00 | 显示全部楼层

湖铁儿的那个有点问题

铁儿应该带儿话

这几个答案里都没有

发表于 2005-12-7 09:19:00 | 显示全部楼层

稗不开镊子现在有两种解释

一个是说忙不过来

还有的解释成是手头儿紧

发表于 2005-12-17 00:33:00 | 显示全部楼层
我们用的掰不开镊子,是说人脑子转不过来了。  真不知道已经失传了。。。[em06]
发表于 2005-12-17 07:49:00 | 显示全部楼层

这挺不错的。。。。

发表于 2005-12-18 10:56:00 | 显示全部楼层

我觉得我全知道啊···

怎么错了这么多··

发表于 2005-12-18 14:44:00 | 显示全部楼层
还得练~
发表于 2005-12-18 16:36:00 | 显示全部楼层
呵呵~这也太简单了
发表于 2005-12-28 10:43:00 | 显示全部楼层
第4题,“瓷器”的含义;第8题,“取灯儿”,第11题,最适合放在“蜜”前边的动词,哪位给讲一下,怎么用?小弟以前没听过,谢了[em04]
发表于 2005-12-28 23:15:00 | 显示全部楼层

瓷器就是特好的朋友或者哥们儿

柳蜜

取灯还真不好说

发表于 2006-1-1 03:22:00 | 显示全部楼层

掰不开镊子,就是说人搞不明白事,没眼力价也是这意思

发表于 2006-1-2 19:11:00 | 显示全部楼层
不能让北京话失传那。。。。。。
发表于 2006-1-6 02:41:00 | 显示全部楼层

深了深了...

发表于 2006-5-20 10:53:00 | 显示全部楼层
挑眼应该有挑理的意思吧
发表于 2006-5-31 19:18:00 | 显示全部楼层
错了一个,折13题上了,我选的也是C,呵呵……至于别的还都知道,不过说实话,取灯儿真是有点儿蒙,记得我小时候我们家老爷子和倒是这么说过,真快忘了,好多东西要不是在这儿看见真有些想不起来了!关键是现在这么说也没人听得懂了,现在的同志们都忙着拽鸟儿语呢,呵呵……
发表于 2006-5-31 19:35:00 | 显示全部楼层
我满分儿啊,哪领证儿去啊?
发表于 2006-7-5 18:01:00 | 显示全部楼层

hu tie(r) 我觉得是

我姥姥说的 呵呵 也不知道是不是我没听清楚 姥姥是满人

发表于 2006-8-11 11:24:00 | 显示全部楼层
能得高分
发表于 2006-8-11 12:47:00 | 显示全部楼层
除了取灯,其他easy之极!
发表于 2006-8-22 11:03:00 | 显示全部楼层

啊啊啊啊

西雅图的北京爷们 该用户已被删除
发表于 2006-11-23 01:32:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2006-11-23 10:07:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用wxf19861003在2005-12-17 0:33:57的发言:
我们用的掰不开镊子,是说人脑子转不过来了。  真不知道已经失传了。。。[em06]

这个我同意!!!

发表于 2006-11-24 22:51:00 | 显示全部楼层

怎么错了这么多,我本来还是挺有自信的呢...

发表于 2006-12-3 10:54:00 | 显示全部楼层

有好些个都是从土匪的黑话里发展过来的

不能算地道的北京话

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-5-5 07:25 , Processed in 1.196209 second(s), 8 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部