清代旗人碑刻文字,分为单一满文、满汉合璧、满蒙汉合璧、满蒙汉藏合璧、单一汉文等几种形式。在清代200多年里,满文又称清文,尊为“国书”,但就碑刻3 T* M, a# U. E: E. a
而言,还是满汉合璧者为多,这也是有清一代八旗行文的标准格式。近代以来,纯用汉文的碑刻始逐渐增加。至于纯用满文的早期碑刻,存世者几稀。就目前所知,
* i9 n4 p( D \0 S8 d5 \- b只有两通。一为顺治十三年(1656)《索尼先茔碑》,拓本现存北京大学图书馆,另一为康熙二十三年(1684)江宁将军额楚诰封碑,纯用满文,现藏北京石刻博物馆。后者尚未公开展览,故鲜为人知,《全国满文图书资料联合目录》亦未收录。。。
满汉合璧碑刻虽内容大体重合,也有它独到的价值:( g9 m- K: L; f! \8 \
X$ W0 \" k1 @% P. E
第一,遗补缺。有些满汉合璧碑刻,某一文字部分早已漶漫模糊,难以辨识,另一文字部分则相对清晰,在这种场合,通过相对清晰部分可以完整地了解碑文内容。
7 A8 U9 M$ {: _+ n8 T 4 T6 t; T; [' R: L
还有些碑刻,满文部分与汉文部分内容上有出入,可以相互发明。。。