It's up to the audience. For foreigners who have been staying in
1 b; D- j! M! R% Q) i$ BChina for a couple of months, we could use Hutong, Jie, Lu and 5 d/ @+ X$ a2 z; |- x% l3 P \
Dajie, because they hear Chinese people say, for example, "Jian Wai
! c0 g+ h; ]8 J2 K# \" _& h9 R3 qDa Jie" instead of "Jianguomenwai Avenue". They could understand and 6 U1 @9 A. i5 O; Z
find the way if you say so. But for the people who does not have the ; |3 V1 q l1 r5 |% }
kind of experience, the better we use lane, street, road, avenue for ( m8 a- d3 R# ~# `
胡同、街、路、大街, especially for publishing materials.
5 o$ x! M0 {7 ?# w$ e4 f[此贴子已经被作者于2006-1-9 11:28:55编辑过] |