|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4171|回复: 7

哪儿汉哪儿

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2008-12-2 01:27:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
哪儿和哪儿念成哪儿汉哪儿,人家台湾还这么教和这么说国语哪
回复

举报

发表于 2008-12-2 08:51:00 | 显示全部楼层
他们这词是标准北京话!
发表于 2008-12-2 09:13:00 | 显示全部楼层
这句话没错,北京人去的不少,前清遗老遗少有很多人都在那里,大部分都比较有身份。
发表于 2008-12-2 10:12:00 | 显示全部楼层

哪儿和哪儿啊

4 N0 I0 v% t% Q- Z7 d3 t! h( v

这句话表示对他人的话或某种情况表示否定、惊讶。

v; Y2 U6 c6 p5 L) I$ y' G

和  变读成‘焊’音。又写作:哪儿焊哪儿啊!!

! t0 n- w6 o' @. o1 y' W4 n4 R

考证来源大约与手艺人有关。

1 o8 y- s7 Z) b

 

: a8 @4 Q# w; p

例句:晚半晌儿,刚要端饭碗,突然接到老友岳野的电话:“喂,伙计,我今儿收到了你寄给我的贺年卡!”“啊?!”我一听就愣了,俗话说,不过正月都算拜年,可眼瞧着快到中秋了,这~~呀?

- b# M& ?- R7 U+ b' L5 v

语出:《京城百姓聊京城》

" @/ N' Y' l# U+ g! i6 m3 k

 

$ f3 w Q1 P0 j% P% r: S1 m2 v

-----------------

3 ]+ w' c) r9 g- h) w, M4 y

如楼主所言,台湾人所说‘哪儿和那儿’怀疑是受了英语的影响,为:‘哪儿and哪儿’的变音读法。虽说去台湾的北京人不少,可,大多都驾鹤了,他们的京片子只在小范围之内使用,跟公众交流,都使用国语,所谓国语,与咱们现在推行的普通话还是有区别的,当然也区别于北京话。

( t) d% v& c8 H+ @5 {6 C3 Q

这种论述,齐如山先生的书里有过。

发表于 2008-12-5 09:19:00 | 显示全部楼层

这都哪儿汗哪儿呀

" G3 Z6 Z" Y& P

 

4 \( f; a0 p( z [, N. T

只会说

; R( b; X& c' y* v1 q( F# c

北京话打字好多都打不出来

发表于 2008-12-19 16:20:00 | 显示全部楼层
是句俏皮话儿——锡嘞焊铜壶-哪儿和哪儿啊
发表于 2008-12-15 12:55:00 | 显示全部楼层

 

4 |6 C1 ?6 C% w# T2 E5 i1 K2 A

咱哥儿俩谁害(和)谁呀。没的说。

发表于 2008-12-15 13:10:00 | 显示全部楼层
后来让琼瑶听切了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-6-22 03:22 , Processed in 1.122818 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部