|
"双语写作之我见"李彦教授专题讲座
2010年4月13日周二下午3:00,加拿大滑铁卢大学孔子学院院长、海外知名双语写作作家李彦教
4 i7 n; I0 p, |! L授受邀来到了苏州独墅湖图书馆,为苏州大学文学院的本科生和研究生们带来一场题为“汉语国际教育专题讲演:双语写作之我见”的精彩讲座。
讲座在图' \6 R) j8 s5 f4 ` e' j( k z& U! J
书馆四楼的咖啡厅举办,厅里随意地放置着一些圆形矮桌,淡黄的柔和灯光,简雅大方的摆设,营造出一种轻松自由的学术氛围来。
/ G) I( j: [2 X) Q/ G' k0 k2 V讲座开' W0 a5 Y. f# q% P
始,李老师身穿草绿色羊绒外套,/ v" F0 @+ U0 H8 B( w
带着随和的笑容缓步走上了讲台,亲切而家常地与同学们聊起了苏州的天气。这是李老师自八七年赴加拿大留学后首次回国进行学术交流活动,并受文学院曹惠民教授之邀,来作一场讲演。
李彦老师在加拿大发表了多篇英文作品,其代表作《红浮萍》(Daughters
' G/ t6 d7 O* H( ? M$ N" m of the Red Land)获得了当地主流媒体的认可,得奖诸多,并于今年在国内推出了中文版本,广受专家和读者好评。十几年的国外写作生涯,使李老师在双语写作这个课题上颇有自己的一些见解和看法。
( Q& [* b8 G! R+ R# T9 L
(一)中
2 m) U3 h( P. f英文写作,哪种更能抵达文学表达的核心?
9 W/ F6 b( ]$ Z6 p0 F( |
李老师回忆,刚到加拿大的时候她发现西方也有大量描述中国的书
2 p9 h2 d7 n0 `. d籍,然而这些书籍的质量却值得商榷,其内容十分浅表,难以深入,于是她就结合自己亲身经历体验开始写作,而这种写作并不曾刻意想用英文写。在国外连续成功( |+ f$ a& R/ `1 f& |3 B D
发表了几部英文著作后,她也开始尝试再次用中文写作。“中文写作感觉非常不同”,李老师总结,“中文写作往往追寻辞藻、韵律、视觉的愉悦,这是汉字的美感所带来的;而英: B3 o8 _& q1 A2 s/ K/ V
文写作则不受文字表象干扰,它更容易进入心灵深层来抒写,思想因而得以自由驰骋。”两种写作所达到的效果是各自不同的,并不一定要追究这类的比较。
- C! ?. S. F- }(二)海外华人作家无法融入国外文学主流界?
" R1 r: }# `/ e# a3 Z在这个问
/ W+ @% K, V! g' R! B: @* Y题上,李老师举了自己在孔子学院0 h# ?! X* B# [1 |1 J
教书时候的例子来说明。居住国的人们更能接受母语写作,而海外华人作家通常坚持以中文为第一写作,其所谓英文作品也多是由中文翻译而来。英文只有二十六个
3 ^- v. ~3 ]4 T+ J7 f9 \" Z! ~. ^4 s字母,而汉字则是美丽多变的。在作品的中英转换上,华人作家常常不能处理得很妥帖,也就导致国外读者难以理解甚至接受他们的文学作品。除却作品本身的问题$ P9 W: r6 F9 w$ t
以外,李老师还谈到了国外的“出: L0 \1 \- m" Q1 `& z% G& g& C
版文化”,这涉及到一些体制的东西,作家不能主动去适应掌握,当然有被主流排除的可能。
(三)对" E, A, Z4 H, j: O, W+ o
于外国的文学奖项,题材的选择是得奖的核心原因?
% x3 {2 J+ d8 _
谈到这个
( o! T8 }0 _1 X问题,李老师严肃批评了国内某些. o$ A' v& i* z- u& d
评论家在这一问题上的主观想象,即认为题材是噱头的观点,并把自己的作品《红浮萍》与国外一些知名华人女作家的相同题材作品做了比较,告诉同学们,绝不能* W1 K+ J9 x* B' E, m
脱离开文学本身的魅力来写作。李老: G1 D& G& m- m" u1 `) p% O
师认为自己作品的成功之处在于能掌握西方读者的阅读习惯,并把这种掌握融入了自己的写作之中。
+ N1 @. x7 M1 h+ [$ }: W, F C
(四)英6 h/ V# R# \! G* a1 ~% H. k0 }0 C
文写作的动机何在?
/ z$ c$ L% G* l- ~! e, V/ s Q7 b
“让西方. R. O6 h) Y4 `0 b O0 |% Y( ~2 G
人直接读你的故事,”李老师说, R" N$ c1 R* z3 i( }5 p
道,“我只是觉得有责任让西方民众去真正了解,那片曾养育我们的土地。这个就是我的动机。”李老师还谈到了“话语权”这一概念,她认为,中国文化要“走出去”,除了培养翻译人才,# L( p1 p! ]/ e2 K/ e. m
还需要加强英语写作方面的人才培养,从而直接和西方对话,和他们交流。 2 A# Q7 ^$ Z, U+ u" |
讲座将
- o( {9 u. K& k# u* o终,同学们纷纷举手发问,而李老
. z, X0 Y% U" s6 s# k4 ?9 u) h8 d: M师也走下讲台,与同学们进行了近距离的更深层的探讨。
! u E. v, w% ]3 |1 a/ H2 z7 O
{3 t% v( A4 ]7 v5 H, r: x& Z(通讯员 汤丹磊 报道) |