|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5524|回复: 7

《红楼梦》作者究竟何人 湖南娄底女子谢三曼?(图)

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2009-3-11 17:22:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
+ D( n; X4 R5 M' ], Q2 o6 l. ~) D$ ^" H, G2 _# i" a- N4 G! q
《红楼梦》作者究竟何人 湖南娄底女子谢三曼?(图)
) S9 w! R6 P* J: Y0 _* J# v/ J, ~ * v# u' d7 O" ?4 l* B9 O5 I" W7 \- J' Q: y% V) a0 J% p9 U0 e- y
  时间:2009-03-10 21:40:23 来源: 长沙晚报 
; k0 s/ U' o" u7 P# u% o 5 X. e3 S% v7 e; u% B* S, I6 ^) G4 e: K- r: ], F. o4 @$ Z: | _/ R
8 C0 w' q+ Q3 D6 l; L |( J# m- {0 b - t: E- R3 f& a/ Q7 B. [/ j2 z6 J+ b, g) |( h5 h* _" |- V( y+ g7 Z
 
0 s* C; Z4 S, l) G% M
谢志明在湘乡市扶洲谢氏宗祠考察。照片为受访者提供
" x* }6 u: ~& R6 M$ U6 h

  核心提示 自《红楼梦》问世200余年来,关于作者和书中所说之事,一直争论不休。去年底,娄底市《红楼梦》爱好者、中国红学会会员谢志明在其出版的专著《红楼湘娄文化考》里,认定《红楼梦》的作者是湖南娄底的一位女性——谢三曼(方言:姑姑的意思)!此论一出,即引来一片质疑声。近日,本报记者采访了谢志明,听他细说其中原由。

" a+ v! U: u. t( g$ v. O

^9 i& M3 ]3 |

! y% w% R; P" J7 [2 r* E, d6 `" |1 m, Y& Q- _5 k; ^/ Y9 g b3 U

$ Z9 s* O8 N% \3 C

  两本线装书透露原作者玄机

: i' p# q5 Z$ h* v; r7 }0 O

  今年47岁的谢志明是娄底市娄星区水利局副局长,爱好文学写作的他是在2004年才开始揣摩《红楼梦》的。而且,“研究《红楼梦》完全是为了完成家父的遗愿,以安慰他老人家的在天之灵。”

4 j/ D+ h8 V4 Q5 P+ T

  谢志明说:“父亲为了激发我努力学习,讲了一个传奇故事,说《红楼梦》是我们谢氏家族人写的,其原始素材源于一个叫‘谢三曼’(娄底人称姑姑为曼曼)的谢家女子。我听了,似懂非懂,认为家父所言实在荒谬。”

2 _" d u& H4 t1 e( V0 R

  “1979年,我在读中专时,父亲郑重地把两本线装书交给我,说是祖传,留着日后有用。我大致翻了翻,是竖印的繁体字,称《石头记》是一名娄底女人写的,所记录的是娄底桃林湾谢氏家族与金陵(南京)乌衣巷谢氏之事。我对此仍然不相信,只是出于对父亲的尊重,才把书接过来。后来,我把这两本线装书与读过的中学课本丢在一起,遗憾的是,长期的鼠啃雨浸,现在已是片纸无存。”

. B- W5 v, L+ f& T0 }$ w

  “在父亲过世7年后,我想起了他说的那两本线装书。找来《红楼梦》仔细一读,不看则已,一看惊喜万分。原来《红楼梦》所写之事,正如那两本线装书所言。“我在翻看了谢氏族谱后,觉得其事愈加吻合。”谢志明坚信:“家父所言并非空穴来风!”

! Q# e3 J/ ~, }1 m& t& H+ M3 Q

  《红楼梦》中有大量娄底方言和风俗

9 ?3 X8 ^4 l! t% a1 v# _, e, \5 l- g; q

  谢志明认为,“谢三曼”才是《红楼梦》的真正原创者。第一,曹雪芹并未自称是原著素材的记录者,其年龄也与成书时间不吻合;第二,从写作风格及对旗人的贬低角度看,原作者应为汉人、女性;第三,红楼梦开宗明义:“为闺阁昭传”;第四,小说的一二章与结尾部分,行文风格与中间部分迥异,可以分析得出,中间部分出自女子之手。而书中大量的娄底方言与风俗,可以认定原作者是娄底的女性……再加上我父亲所说的,我觉得《红楼梦》的作者就是“谢三曼”!

! n2 H$ s1 ]3 a. I4 k

  《红楼梦》多次将湖南的景物、地名写入其中,如“湘江”、“湘江旧迹已模糊”、“潇湘馆”、“湘云”、“斑竹”、“武陵别景”等。所记录的风俗习惯与娄底一带十分相似,如饮茶习俗、积陈年雨水、嚼食槟榔、丧葬习俗等,乃至民间俗语,如“哈巴”、“号丧”、“嚼毛”(也叫嚼筋,指讲歪理、不服输)等。尤其是方言(假语村言),如“日头”、“毒日头”、“看着不像”、“亏你伸得出手”、“给XX拾鞋也不要”、“劳了半日神”、“起猛了头晕”、“家伙”(指东西)、“劳什子”等等。

$ H1 U; u) `0 B0 r( ], I

  中国艺术研究院红楼梦研究所孙伟科教授在读了谢志明专著后说:“直接切入到关于湖南娄底方言的部分……其中关于‘硬话村你’的‘村’(冲撞)解释,‘葳葳蕤蕤’方言中的解释(精神不振),应该说是准确的。”

8 J0 r( s X0 f5 B" Q

  据记者了解,在红学界,早有学者从方言与风俗出发,分析出《红楼梦》与湖南有关,但旋即就遭到了学界的诟病。因为《红楼梦》流传已久,版本繁多,夹入各地的方言与习俗很自然。

2 [4 X( B0 N5 T

  荣国府宁国府原型是谢家二府

7 Y3 b0 e9 V* V& {; O7 s9 R

  《红楼梦》第十八回一首诗中写道:“谁谓池塘曲,谢家幽梦长。”

( g H: m' s8 H

  谢志明认为,小说中没有涉及过有关谢家的人与事,为什么多次将谢家远祖典故与人名蕴含在书中呢?惟一的解释是,原作者有意留下自己的真实痕迹。

; r) I) U' p* R5 m( F- }, a

  据他考证,现娄底涟源金石镇桃林湾(旧时属湘乡),确实定居着一门谢氏大家族,有经历了300多年风雨的清初建筑“乐恺堂”为证。清朝御匾“太学”现在仍完整保留。其另一支则生活在湘乡扶洲。全是谢氏敏湖公的后代。故小说中林黛玉一念到“敏”字,便读成“密”。

' F5 C+ O& a1 z# v8 K

  谢氏族谱记载,扶洲谢氏为东山应德公支脉之后,其第十四代绍芳公,娶妻易氏。绍芳公早逝,易氏受族人排挤,年仅40岁(1661年)时便携子女多人,前往桃林湾定居,10多年后在桃林湾与两子共同修建了三进九厅大屋。此后,其第三子重返扶洲,仿桃林湾样式建二进六厅房屋。

: S4 [ x- Q- l3 n

  “族谱中的人物与《红楼梦》中的人物关系,惊人地吻合。”谢志明认为,桃林湾的两处谢府就是小说中“荣”、“宁”二府的原始出处。易氏被人称为“珩玉太婆”,她即是贾母的原型。

0 V8 Q/ s7 h# |7 s$ v% {8 ~

  《红楼梦》写了一个朝代的四大家族,与皇室一脉相连,是何等的辉煌与气派。即使如南京的王府,亦是富贵得不得了。“乐恺堂”偏居湘中一隅,自是富贵,但怎能与王府相提并论? 但谢志明却认为,“荣、宁二府并非真正的王府。王府应该是戒备森严的,可荣、宁二府中,并无兵丁守卫,刘姥姥可以随意进出,还嬉笑怒骂,无所顾忌……原作者不过是运用了文学手法予以夸张,并融入了作者的想象与见闻。这种方式,在古典文学中屡见不鲜。”

6 j4 D6 ?( x. v+ b

  “元春”系易氏之小女、吴三桂之妃

/ D- O4 _) n( I( Q7 m5 j& {- `

  元春在《红楼梦》研究中是一个绕不开的至关重要的人物。其原型到底为何人,是红学亟待探究的诸多谜底之一。

7 X4 Q% ? F$ v. h( \

  谢志明认为,“元春确有其人,她是易氏之小女,吴三桂之妃。这也是《石头记》成书之初,只在坊间流传,且屡为清朝所严禁的根本原因。”1673年,吴三桂在云南举兵反清,三年时间里控制了江南大部分省份,其间他主要带兵驻扎在衡阳。此时,吴三桂虽已年老,但风流不减,广纳后妃。“衡阳与娄底相距不远,足可以使元妃每月回家省亲一次。”

2 t, R! x( ?; g3 T4 H5 i0 J

  这也就可以理解,流浪至桃林湾的易氏一家,为什么在10余年时间里暴富,又在吴三桂身亡(死于1678年10月)后家道突然衰败。

' P/ h9 O8 q8 M9 ?8 F5 `, n

  《红楼梦》里大量的地名与诗词中,多处可见到吴三桂的身影。谢志明认为,《红楼梦》所说的绝非简单的家族兴衰、儿女情长,而是带有历史色彩的巨著。也许原始素材的记录者写的大户人家的兴衰史,但编撰者却将其演变为一部凭吊明亡、吴亡、“吴止清芳”的血泪史。“清朝文字狱盛行,编撰者不敢实录其事,只得‘真事隐’、‘假语村言’了。”

; j' f% E, b$ T# x5 G H# M4 i

  观点:“方言与习俗”说只是打开了一扇窗户

4 h7 n0 Q& H* [

  《红楼梦》又名《石头记》,自问世200余年来,关于作者和书中所说之事,一直争论不休。上世纪初,胡适先生根据《红楼梦》里 “后因曹雪芹于悼红轩中披阅十载,增删五次,纂成目录,分出章回,则题曰《金陵十二钗》”所说,得出《红楼梦》作者为曹雪芹,且该书为“作者自叙说”的结论。

- I% F; }5 y. z5 E6 l. l _; r O

  近百年来,有关《红楼梦》的研究书籍可谓汗牛充栋,其作者的说法也莫衷一是。有学者认为,谢志明的“湘中方言与习俗”说,只是为破解红学密码打开了一扇窗户。但其余的考证,仍没有摆脱胡适先生“大胆假设,小心求证”的套路。

! v, U( y' J! S A. X# z, R

  去年底,文化艺术出版社出版了谢志明研究《红楼梦》的专著《红楼湘娄文化考》。今年2月20日,他被中国红学会吸收为会员。孙伟科指出:“他的努力使《红楼梦》与湖南、与娄底发生了关系……至少在这一点上,谢先生的努力是值得尊重的。”

3 I4 j9 u9 n3 i% w7 G+ i1 t1 p; c2 w

  “我的研究仅是开始,很多谜底还有待进一步去探讨、揭示。”谢志明坦言,“我希望更多的湖湘学者、红学专家加入进来。如果这个研究方向没有错的话,对红学、对湖南都将有很大的益处。” (首席记者 范亚湘 实习生 张光智)

回复

举报

发表于 2009-3-12 11:39:00 | 显示全部楼层
这股风气实在不好,很不好!
发表于 2009-3-12 11:27:00 | 显示全部楼层
有些牵强
发表于 2009-3-12 15:42:00 | 显示全部楼层
对红楼梦的研究现在呈现的是一种病态。
发表于 2009-3-11 19:03:00 | 显示全部楼层

 

" F$ Y' A6 S. U: d R" D

  晕!我反对,可以列出N条理由:

$ d) M0 g( P9 q" T" t) _& I

  1、“亏你伸得出手”、“起猛了头晕”、“毒日头”,“劳了半日神”,这些话在南方很多地方的方言中都有。并不只有湖南才有。我们家那边也是这么说的!把黛玉称潇湘妃子,是因为黛玉爱哭,用到湘妃泪滴成斑竹的典故。黛玉虽然有点尖刻,却很不符合湖南“辣妹子”的形象。比较一下现代作家沈从文写的湖南风情,那才是湖南味的,跟<红>是两种味道。

) H; x9 O @/ A) G

 

5 F! b8 L$ a2 g5 e S% D7 A! ?. u

  2、贾雨村风尘怀闺秀,公堂胡乱断案,甄士隐女儿被人贩拐走,贾琏在外做生意,柳湘莲痛打薛蟠,少爷们在酒楼喝酒听妓女唱曲,都有细节描写,这些恐怕不是一个闺中贵妇能够闭门想象得出来的。古代女性基本足不出户,就算才华再高,视角都很有限的。更不用说,写了部好小说,其人其事又怎么会在社会上没一点风闻?

1 Q$ h+ ~ N8 Z/ t" M/ s

  

& O7 Q* n: p, \$ h' R$ B% |8 O; z

  3、<红>里面有些涉及到性的东西,贯穿很多个章回,这包括梦遗、意淫、同性恋、乱伦,像贾宝玉在梦中得警幻仙姑指点男女之道,和可卿梦交,贾瑞死于幻想风月宝鉴中与王熙凤交合,宝玉和袭人私底下做了第一次,司棋和表弟传春宫画香囊,还有尤氏姐妹、丫环小厮的偷情......哪怕道士和贾宝玉的玩笑话,薛呆子调戏柳湘莲,都显然是女作者无从得知也写不出来的。清朝的大家闺秀能用身体写作?就当代“美女作家”,都不好意思把“亲嘴摸屁股”、“爬灰的爬灰”、“聚麀”、“遗了一大滩精”这样的话写进去。

! `/ E* ~5 j% A, K$ r) f# G' P

 

( B& S. H; x. R; z a2 q

  4、<红楼梦>显然是以宝玉为精神核心的。也只有女人堆里长大的男作者,才会为闺阁立传。女作者是不会为美女立传(除非是列女传)的。哪有女人给女人选美的呢?如果为闺阁立传就是女作者写的,那<海上花列传>呢?

1 h# G y2 J& D. ~5 O0 ^

 

2 F/ z+ T8 \8 m2 n) J! H( Y6 C# q3 u

  5、批阅十载,增删五次,写一部书也不过就是这么久吧,怎么可能只是写了前二章和结尾呢。曹雪芹家里可是皇帝的宠臣,又是出于什么动机要哭哭啼啼,把它改为“吴止清芳”的悼明之作?况且吴三桂本人是引清军入关的汉奸,有什么值得作为明朝的纪念?要说“吴至清芳”还差不多呢。如果曹雪芹只是个无关本事的改编者,他身边的脂砚斋评这些又为什么好像事事亲见,并且批道“因为传他,并可传我”呢?

) d5 O0 G. C9 g7 s- Y

 

3 q& G" r, t0 k: O) D: B

  6、再论谢家池塘,本来东晋王谢均为豪门大家族,当时“王与马,共天下”,谢氏也是,“天下苍生望谢安”。可谓权倾天下。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家,这个典故来比喻荣宁二府的衰落,很恰当。谢家还出了谢灵运等好几个大文人,曹雪芹当然拿自己家比谢家。就凭着嫁女给受朝廷猜疑的藩王,一个被排斥到偏僻地带的家族能称谢家?曹家本来也不是王府,所以写刘姥姥随意出入是可以的,但是曹家却有那样的规模。

" W% W/ V1 n2 f# J" ~5 c

 

z# f- G f/ o

  结论:要么是曹家败落后有人--包括曹雪芹本人一度流落在湖湘,要么是写作时参考了湖南女子的小说作素材,但仅是一个引子。关系并不大。称她是作者,那太过份了。

w' u# U: j0 n

  看到这里突然想起,<红楼梦>大概是我们家祖上传下来的了。我奶奶的祖上也是做官的,家里有庄园......后来败落了。难怪我奶奶的名字,与<红>中某个人物意思差不多。

; g' F1 U, @1 c

  

发表于 2009-3-11 18:46:00 | 显示全部楼层
哈,我<<红楼梦>>没仔细看过,电视剧也看了一多半,不过有此一说,倒也叫人耳目一新,
发表于 2009-3-11 23:02:00 | 显示全部楼层
索引附会,证据苍白。
发表于 2009-3-20 08:47:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用老盘子在2009-3-12 15:42:00的发言:
对红楼梦的研究现在呈现的是一种病态。
" h" ~ R8 w" f" Y- c. F! E! v$ |8 }

的确是过于执着,就跟东邻一个劲改编三国一样……

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-6-15 20:53 , Processed in 1.129892 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部