楼主的帖子很精彩,但白璧微瑕,您引用的这些话,给您自己的帖子抹了黑。 1 a; [* ~; d" k2 E; n! {
我是多么希望不再有人听信这些风马牛不相及的歪理邪说: 0 s) S' _- J* R- P3 q5 s
7 @: C. }; f) [1 J4 Z/ R
1、水井:在蒙古语、突厥语、满语中,水井一词的发音与胡同非常接近,在历史上,北京吃水主要依靠水井,因此水井成为居民聚居区的代称进而成为街道的代称,由此产生了胡同一词; # R$ m" z) e1 K: p& z0 }1 R
2、元朝时遗留的名称:蒙古语将城镇称为“浩特”,蒙古人建元朝后,按照自己的习惯,将中原城镇街巷也称为“浩特”,后来“浩特”演化为“火弄”或“弄通”,进而演化成今日的“胡同”和“弄堂”;
9 i) a8 r: w. X5 M! P3、胡人大同:认为胡同一词是元朝时政治口号“胡人大统”的简化版。
" X( i4 {5 `: R 6 b. G8 E3 R& ~4 m0 d* _+ o% M2 N
以上三点,无理、幼稚到了可笑的成度,其实很多人看了心里都会怀疑,都会觉得可笑。
7 T" V, z1 E" e: x& J : U; U. W# x' i r7 m1 p
3 e0 z! t) y' a; p其实,任何一个了解汉字的朋友,任何一个懂得南方话的朋友,都知道胡同是地地道道的汉语
3 G$ D, l, O% I g8 V+ |) k& f9 g和蒙古话,没有半点瓜葛。 / _# ?9 p; ^% l$ t' _
楼主转贴上面的话,也是被他们蒙蔽了的受害者呀。
* h8 T. Q7 E V$ u
* u! a2 }% ^& f+ q参见:http://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?boardid=11&Id=44869&page=3 1 G3 E) i, \) X, G
从“巷”、“衖”的写法、读音论胡同并非源于蒙语,与当今的文化缺失
% U# q& x% i8 n3 o |