7 ]& V) G( n& F! F# R6 B2 e6 w1 t 答朱兄 5 }5 G' G3 X+ T) D& Y/ g$ C, e+ _
. G2 ~. u% e: Q8 g% {- N朱兄高论。 ! [" ?, R" r4 p; x, C9 [
发这个主题的本意是希望喜欢旧体诗的朋友们(在 . n, [' B2 @8 ]4 C- M* W: R/ k
网上看到不少像我这样的尝试者。如茶余饭后里的 6 Y/ L. d: a8 m! c* M! _* u
请“请大家赋诗“)有一个交流的空间。我实在不愿
+ |+ w( p4 n# P9 `& ?意与人争论。不过朱兄是我佩服的人,又走过相似 ; l4 p' I/ w, Z2 a1 q0 ^) D
的路。所以说两句。
+ O& h# b( H# z0 r% C # H# }% J* F/ q
喜欢旧体诗有不同的层次。有江南(恐怕也包括朱兄) 5 @5 T% b. b" q# L9 z: J
这样的真行家 。也应当允许有像我这样的业余初学者。 0 M W8 O. L3 q! i0 j2 c' M, g+ D
业余初学者对行家当然佩服,愿意蒙教诲。谁不愿意
! L8 o0 Z. X7 P4 Q) \* E% ]+ R有人指点少走弯路。业余初学者当然愿意与行家做朋友。
- d4 W2 ]7 r5 @3 X' V- K$ y( Z江南肯转贴大作,肯赐教讨论,我有不胜之喜。 2 K, h# ~. m* s$ ~, [' K# ]" l
' R6 f' ?( n. o' ?, J
行家愿意不愿意与初学者做朋友?我有自己的经历。 & Y9 `% ` I( p+ M
记得我当年在乡下自学英文时,听我念英文,有人嘲笑,
2 d6 o+ q! k8 t$ k$ O4 c9 w有人暗笑。有人不笑。还有天津南开老高三的大哥不笑 & r* K4 V. `# R1 o7 T$ V |' V* u8 f
而帮我校正发音。现在我的英文自信可以应付一般的需要。
, t4 @4 p7 M; @' ^9 H笑我的人,当时没有在意。现在自然不会记得。只有这位
! H$ t* a: |+ J) d, E天津大哥的名字至今清清楚楚印在我脑子里。朱兄也是从
+ ^0 r% J t. y3 |/ s不利的环境中闯出来的人。这笑与帮分出的见识人品不用
0 f7 a4 V* j2 O# T我多说。
/ a: q- H0 M2 Q, B, i1 {2 K * j. l3 E/ [) I& e! z" T) j
人学新东西自然是从不通,不像样开始。他人当然没有义务 5 R" ^9 j s: b9 x6 t
去帮。看着恶心,可以不看。但是请不要打击,嘲讽。更
% k7 A% @- s4 y不要放请人出局的话。过了这条线,就不够宽厚了。再说,
- ?8 A% ?( I# r' B人家干什么,关他人什么事儿。我发过一个不太友好的贴,
% @, ~! r1 K0 U* ~: z& t其用意不过是要给像自己这样的尝试者争一块生存空间。 9 p2 g1 q- D! X7 \& ]& e9 B0 ~/ J+ {
不是意气之作。 8 k B5 X3 J5 }; _! h# b! A
. m3 K% g0 j- i& [% M近代文人中我比较喜欢胡适先生。借这个机会鼓吹有兴趣的朋友 / c7 ~2 L9 ^" z
去翻翻有关的书。 * i0 u" ?$ }% J& I3 ^9 r
/ K8 }) }2 \8 ?# A1 k朱兄所说的“唱和”,要有也只能是江南,朱兄这样高尚之士的雅集。 1 W) _6 }( W: l% S; s' S$ }5 D
看来现在有必要明确一下:主题的本意是开一个尝试者的园地。
& N, Q. m. F5 K: l! N6 O! w十分欢迎像我这样的的尝试者来发习作和改诗。 同样十分欢迎江南,
4 `% m8 T, |- x* P$ x: s朱兄这样的行家来赐教。希望初次尝试的朋友不要有顾虑。不要怕人笑。 6 X4 a% I) Z' t' F3 ~: g5 u
希望已经精深的朋友能像江南一样作中肯具体的指点。在指点中 : c4 H. ~% ?6 C: v7 b
注意用语和分寸。
3 u, y0 T7 r: B; \, y 0 U5 q! @( v/ C' A+ m2 v7 n
最后,我比较粗率。不知道朱兄已经在诗词上下过大功夫,故有 ' b1 j+ u' o! n! @( e- Q
“教李白作诗“之误。得罪之处,请朱兄原谅。 , b; R9 f0 r- {* b
4 U- H$ ]$ P5 h. Y) F: ` |