) O: a* C6 @! X8 L! E) e5 |$ t
答朱兄 q6 s4 R0 Z% J& Y7 K7 ]& F+ g
6 t" m! F k U8 H9 P3 N4 u" Z9 f
朱兄高论。
, t; d5 X& C- L) I) @发这个主题的本意是希望喜欢旧体诗的朋友们(在 ! E( D% | j; d" l7 Q0 y
网上看到不少像我这样的尝试者。如茶余饭后里的 7 m& j5 k0 |( \( u8 f' J! u
请“请大家赋诗“)有一个交流的空间。我实在不愿
9 Y. R3 P) N+ E- J8 K意与人争论。不过朱兄是我佩服的人,又走过相似
- R% h. ~" K$ g3 ]; n的路。所以说两句。 2 m0 i8 [) j5 j b" `' K; }* u: w
x& y' K1 J0 K j" D2 R1 e2 m喜欢旧体诗有不同的层次。有江南(恐怕也包括朱兄) 9 V( I- w( _5 [& r; [+ M" k
这样的真行家 。也应当允许有像我这样的业余初学者。 & v$ ^( b: q8 C6 K9 I% J% l2 T
业余初学者对行家当然佩服,愿意蒙教诲。谁不愿意 $ W; x7 }" X6 t8 P, p' a
有人指点少走弯路。业余初学者当然愿意与行家做朋友。
: m, ]3 w1 l6 n* s3 m; I& z' q" e江南肯转贴大作,肯赐教讨论,我有不胜之喜。
# a& h* a" @' C0 C; Z0 ^; I" ~1 h
- H' m( \4 h! Y) f' d# q5 x行家愿意不愿意与初学者做朋友?我有自己的经历。 # H2 u" _; b( k6 \) P% r+ P
记得我当年在乡下自学英文时,听我念英文,有人嘲笑,
^: D/ ^( i" r有人暗笑。有人不笑。还有天津南开老高三的大哥不笑
7 k) p6 T) a- x+ c! [而帮我校正发音。现在我的英文自信可以应付一般的需要。 3 I4 \/ ^( }3 e5 }
笑我的人,当时没有在意。现在自然不会记得。只有这位
% p8 K# X) M9 q* v5 ?# H; `天津大哥的名字至今清清楚楚印在我脑子里。朱兄也是从
( x+ U, r, u8 n不利的环境中闯出来的人。这笑与帮分出的见识人品不用
5 l+ G* L8 c' ~) k) ?我多说。 4 Y( |/ O& }7 \. k ]! O
# T& S5 m' z- j1 a8 o2 o人学新东西自然是从不通,不像样开始。他人当然没有义务 3 E; u% f4 g2 l8 [* r+ k1 W% |; l
去帮。看着恶心,可以不看。但是请不要打击,嘲讽。更 ' O8 v' h% X4 i9 e
不要放请人出局的话。过了这条线,就不够宽厚了。再说, - i: R. E; S$ Q/ V& j' C/ h+ v
人家干什么,关他人什么事儿。我发过一个不太友好的贴, / ^7 I2 H% Q0 M
其用意不过是要给像自己这样的尝试者争一块生存空间。
2 @0 U ~! |2 S3 f' |6 z% e y+ o不是意气之作。
* f6 V5 Z. {* g3 t/ ^
' v) p a8 i: c5 ?4 \: E9 u+ w近代文人中我比较喜欢胡适先生。借这个机会鼓吹有兴趣的朋友 0 T; v9 I1 a5 c- T8 V
去翻翻有关的书。 ) j- e6 ^: H9 x( {$ y t0 K
% Q; p2 Q, N( t# @5 _
朱兄所说的“唱和”,要有也只能是江南,朱兄这样高尚之士的雅集。 ( E" n/ U4 D1 R) b
看来现在有必要明确一下:主题的本意是开一个尝试者的园地。 ' u1 H# Y, C0 q* K; s- ~) T; e6 }9 O
十分欢迎像我这样的的尝试者来发习作和改诗。 同样十分欢迎江南, 7 `, g: \2 o0 }' t* j7 f# M$ k: P
朱兄这样的行家来赐教。希望初次尝试的朋友不要有顾虑。不要怕人笑。 9 Y) s; z5 r! r B8 H$ i* U
希望已经精深的朋友能像江南一样作中肯具体的指点。在指点中
4 u$ a _% @9 C3 g( A- e注意用语和分寸。 9 y6 v U7 k5 [/ R% ?' N, _* C
2 m/ [ M$ j; m; b z' H最后,我比较粗率。不知道朱兄已经在诗词上下过大功夫,故有
' w' T' S% D/ { C“教李白作诗“之误。得罪之处,请朱兄原谅。 ) ~& S+ {% g" a" X
/ Q" K0 G+ a3 a7 Y4 }) U
|