jnxu的44楼的图片里的说明,所说的出处就是易县. ! v+ K3 D# j+ m+ u1 H/ @
* \# `( y( B8 j# ?0 B) G" |关于易县,又称易州, " x. t S: [. q
1 M( [, ] d. ]3 V. A《东亚杂志》第23辑 1937年第68页的关于大罗汉的文章题为 Keramische -《Funde aus Je-hol and die Lohan von I-chou》(中文:热河发现的陶瓷和易州罗汉)
/ ]* I% e6 }! ?, R / |: ~7 a5 O3 T, q* q$ j
根据西方学者的研究,历史上到过易县的人并不多,Perzynski的文章发表时,易州已经改名为易县,所以有些文章对地名使用的是"I-hsien".后来在英文资料里,就逐渐是改称"Yixian"。
, n, b; P- s- L( b- ~ , \. A7 p/ ~& Y' Q; v2 W4 F5 U4 p
同样在宾夕法尼亚大学图书馆我找到的几张Perzynski的照片说明里,都是这些说明的:
; U# p5 |1 O0 [& k! N1 @"near Xiling (western imperial tombs of Qing Dynasty), Ichou, Chihli"
9 \) m; g5 p( V( t' D# R3 [ C W' h/ Q# W4 T7 [' X+ Z
所以其实jnxu44楼的图片里的德文说明也是易州.并没有山东之意.
6 s# S/ F5 B; k |