|
北京方言中的“门”和“桥”等 到底应该怎么念
/ H$ U# Y) J% U3 m; b 0 \: b6 Y/ ] o" f, K9 J
郭大誌
' D0 g4 G" [: x$ U- G. C# K 8 L0 o8 i8 j1 q7 S% M2 q& q$ V3 Q% c# ?
生在北京、长在北京,几十年来虽然生长在单位宿舍里,但大 : R2 s3 Y2 S( q
多数时间住的单位宿舍在胡同儿里,耳濡目染了北京的方言文 / t E% `! e! L" e# s( S& l
化。虽然,北京籍的记者同行曾对我说:“郭老师,一听您就
: _. q9 g. j3 K% a% p+ ~7 q' @是东城西城的,口音就是正!不像我们南城的口音这么土!”
, A7 `* x( A( F" F$ a其实,北京的南城——崇文、宣武的口音,也说不上土不土, & k" L0 k. p2 F- D
只是老北京味儿浓;不过,那东城西城胡同儿里的话,老北京 C/ S; ^) f/ P( ~/ W
味儿也差不到哪儿去!而且,我也会说那种所谓“胡同串子味
( Y$ o: ]1 T% O+ Z7 @" w儿”的北京方言,只是平时说话不习惯而已,说话的语音比较
! \+ w; r* j. k9 P O9 R4 K靠近普通话,所以有时候竟然被外地人认为不是北京人。 对北京方言没有深入了解的人,通常会把北京方言的语音特点 ; V2 @6 U& H# g) k! x n
归结为“儿”化音多。其实,北京方言语音中的“儿”化音,
8 g$ G/ c" r4 u6 Q* J% w9 n+ Y远没有四川人多。而且,据我研究观察,在北京的一些类似的 % m: H% L! [, ?
地名中,就有的带“儿”化音,而有的却不带“儿”化音;这 - W4 l, ]0 ]4 O) }2 e
无疑是一个很有趣的方言现象——
2 b; @+ Z4 G- a门与门儿
! ` |! h1 K6 R/ |4 m比如,老北京的标志性建筑之一——城门,所谓“内九外七皇 ! g$ E1 k5 G7 Q* |. {
城四”,就是内城九座城门,外城七座城门、皇城四座城门, 1 S1 V, u$ Y! [$ p& N
大多数都叫作“门”——包括元大都时的健德门(位于德胜门 0 d# o) N9 N8 x
外小关儿)和安贞门(位于安定门外小关儿)、光熙门(北三 3 g J9 E+ [8 r. ^. b
环太阳宫桥以南);而在四川同事嘴里说起来,就全成了“门
7 \& y s6 C4 ~1 A [8 N! F儿”了,诸如“前门儿”、“崇文门儿”、“宣武门儿”、“ " |1 `' Q! K; ^8 P' q8 v
朝阳门儿”、“东直门儿”等等。其实,在北京方言中,只是 _; R( d1 U( O, h- \
在指某个具体建筑的门的时候,才说“前门儿”、“后门儿” " L$ n1 g. X6 _! X$ N! Q6 s" a: p
;甚至连地安门俗称都是“后门”,而不是“后门儿”。不过
+ F' ~* x* H7 a, T& R8 f,也有例外,对于非正式的城门,“门”后边一般会加“儿”
! M: P3 l% i y5 p化音,比如“西便门儿”、“东便门儿”以及“黄化门儿”等
3 K+ ~; k* i6 c等,就是如此。
; m/ s: @7 F$ |. ]桥与桥儿 . f; S: m1 B6 I0 J8 a
而对于以“桥”作为地名的地方,语音上也有分别。比如立交 $ z, u0 H- |4 \; @& G+ k' v7 Y
桥,一般都不带“儿”化音,如“长虹桥”、“三元桥”、“
3 Z$ |! X" o4 G0 r% r5 \航天桥”、“国贸桥”等等。其他如“卢沟桥”、“金水桥” ! U' ~. p$ c% m0 T
、“银锭桥”等至今仍保留有桥的地方,也都不带“儿”化音
9 r# w4 P. H+ Z p;只是在原来有桥而后来没有桥了的地方,一般会带“儿”化 0 {9 k: O# C' G, x/ v
音,如“天桥儿”、“北新桥儿”、“洋桥儿”、“草桥儿”
f J s5 Q( s7 o) o7 p、“半步桥儿”、“双桥儿”、“白石桥儿”、“厂桥儿”等 % ^8 ~; u1 m7 s" F
等;而“后门桥”(虽然后来挖出桥来了!)、“东大桥”( 9 W$ U2 F! t0 ]% j
不过,最近听一位60多岁的老哥说,他家原住朝外,现在的蓝 : }) {8 o$ w* O* n! S
岛大厦以东原是一条河,上世纪50年代东大桥的桥还存在呢! $ P7 y' J* | D- s; S" `' q
)等却不知为何又没有遵循这个规律!(后来有人提出:“后 # w: |) @1 q, ?/ y
门桥”实际上口语里是“后门桥儿”,我们家就住在北皇城根
' i5 ~. ]$ O% p7 e儿附近,这个“后门桥儿”的说法不会有错,可供研究参考。
, P5 w5 K7 H; q( v* \另外小辙音向上兼容大辙音的情况很普遍,故“后门桥”正读 3 b1 z3 L8 r4 w/ V
也没有问题。 在下拙见,愿与君交流——在此感谢此君指教!
) F: k6 l2 N3 b5 s {) & t: _* d0 t' @! j. Z
园与园儿 % q' }' O8 y7 e+ k ^
再有就是以“园”为名的,在北京方言中大约与皇家园林及和 0 p% Y0 \, l0 `8 g- U
皇家园林有关的,都不带“儿”化音,如清代北京“三山五园 ) |+ p" N5 K& x8 m
”中的“畅春园”、“圆明园”、“静明园”、“静宜园”和 ' G8 e1 z! o% @8 M6 Z: f
“清漪园(颐和园)”以及清华大学所在的“清华园”、北京 - i' @4 `% w- H% @
大学所在的“燕园”等。而跟老百姓相关的则大都带“儿”化
4 l7 Y- U; v9 F; \0 e8 k6 i音,如“木樨园儿”、“南菜园儿”、“祁家园儿”、“姚家
# r7 B2 ]' `& k; Q: X+ }! q园儿”、“西罗园儿”、“甘露园儿”等。
3 S/ O9 x; h4 J1 l8 K5 q4 {口与口儿
! N( q1 S) ^5 C K2 T大多数以“口”作为地名的,在北京方言中大都带“儿”化音 4 g0 o8 X$ W* A: p& `: N. P) q5 q, | i
,如东城区的“灯市口儿”、“蒋宅口儿”,西城区的“六部 . n5 U9 n: K9 W. Y
口儿”、“新街口儿”、“冰窖口儿”,宣武区的“珠市口儿 ' o# } x$ z2 g$ z' s+ [$ _
”、“菜市口儿”、“校场口儿”、“手帕口儿”,崇文区的
) [! d/ c- |$ c1 k4 M3 u& ?“羊市口儿”、“小市口儿”、“磁器口儿”、“蒜市口儿”
: G/ _/ C: Z4 [. G* H o1 |( C、“沙子口儿”、“鲜鱼口儿”,石景山区的“模式口儿”等
8 [6 ]8 h7 m; q# R等。个别的不带“儿”化音,如西城区的“宫门口”、石景山 # W& v6 q* H" W# A' |2 i
区的“衙门口”等,好像也大都跟皇家或者官家有关系。
1 d f8 u1 Y/ R$ {- Y' e楼与楼儿 - M4 ^( ~$ e4 z- B5 B
大多数以“楼”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音,
4 o( E4 f, |8 }1 k4 e8 G1 f如“骑河楼儿”、“呼家楼儿”、“白家楼儿”(朝阳北路东 9 O% I5 U) }. {: U
五环处有立交桥)、“赵家楼儿”(“五四运动”时爱国学生 " V: |% q5 Y& R' ^6 {( g& q% s/ ~
火烧的那个)等。但与皇家或官府有关的则不带“儿”化音, # e. S0 n1 n) ~6 L
如“鼓楼”、“钟楼”等。
2 b7 b' }- d4 \* k' x, l, g2 _4 d; ^街与街儿
* `' R" H) \2 b [+ y4 p一些以“街”作为地名的,在北京方言中都带“儿”化音,如
& n5 K4 f; k1 a+ b _“小街儿”(有东直门和朝阳门的南北“小街儿”)、“顺城 5 K* K) f! l% {! L7 S+ K+ b9 @
街儿”(北京的每个城门根儿底下一般都有)、“宽街儿”、
, Q, ?) E4 N2 D3 A) S“煤市街儿”等;而“长安街”、“石驸马大街”、“柳荫街 ' r+ x) d1 `$ u3 o7 O( {! ]
”、“猪市大街”(现东四西大街,又称“五四大街”)、“ . N; @% Q/ ~- ^5 Z
骡马市大街”、“锦什坊街”、“李铁拐斜街”、“烟袋斜街 5 {' H' W/ b' J5 J2 d' m
”、“定阜大街”等则不带“儿”化音,也不知是遵循了什么 ) \9 B1 g7 e4 I& z2 G. F8 ]
规律! , Z- [5 ~/ L1 G6 {
以上陋见,还望对此有研究者多加指点,共同探讨之!
6 Z5 L4 ^2 l9 U' p4 Y( \- X+ Q X; h1 i- B3 ^
[此贴子已经被草长鹰飞于2011-10-12 15:05:09编辑过] |