服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 5783|回复: 7

漆器方面部分专业名词1

[复制链接]
发表于 2010-8-22 10:08:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

漆器 Lacquer ware

. A- o" n4 e8 c8 j" I

 

1 Y/ U3 n$ O: t0 R9 K. G5 u

类别:

1 I) o& c! E a2 {

单色漆 monochromatic lacqer ware

# l3 J) V9 T! @8 O# @& |( F+ R

黑漆 black lacquer ware

! h; N; q: { y" r- C# m& o( ], t, Y

朱漆 cinnabar lacquer ware

$ X; b7 \* q J1 d, @4 n( e

绿漆 green lacquer ware

* t3 _% j+ G, \8 V) n

素漆 plain lacquer ware

8 Y# n% \. d* E0 Q2 S5 D! P

罩漆 coated with transparent lacquer ware

! i- R2 H6 G2 @( N7 p6 G

描金罩漆 lacquer ware with gold-painted design, coated with transparent lacquer

* W7 f% |/ @) _2 o! l7 Q) Z

描金漆 lacquer ware with gold-painted design

/ } w! \2 H. f7 g* L9 x$ s7 x

戗金漆 lacquer ware incised and filled with gold dust

& c" p: M- ?, M

洒金漆 monochromatic lacquer ware sprinkled with gold foils

2 E/ a( ]! V5 K: ^+ n

彩漆 polychrome painted lacquer ware

2 ^' J- ^7 u O6 H1 ]* X6 J: ` C7 m

堆漆 embossed lacquer ware

* k2 m4 F4 C0 L* p# \" v

填漆 filled-in with lacquer ware

; f. _3 T8 Q" j9 c

剔红 carved red lacquer ware

+ t8 d" k6 @" Y$ t

剔彩 carved polychrome lacquer ware

6 b3 ?( T3 u v

剔犀 carved marbled lacquer ware

0 W5 h6 M+ D0 ?: u; }

嵌螺钿漆器 lacquer ware inlaid with mother-of-pearl

* Q+ v* s* `8 U5 Z7 [8 j! u* N

犀皮嵌 mottled flat lacquer ware

发表于 2010-8-28 10:02:00 | 显示全部楼层

Apart from the terms of each object, I wonder if your excellency can explain some further English expressions for foreigners to get some mind-opening ideas about the products?

0 Q0 q% x; M( n/ g! ^+ Z9 d, S. m

 

) k" R0 P4 [7 w/ }( D& }8 s

Your assistance is much appreciated.

 楼主| 发表于 2010-8-29 15:38:00 | 显示全部楼层
Okay, I will do my best to give the explanation of every detail.
 楼主| 发表于 2010-8-29 15:38:00 | 显示全部楼层
And every jargon
 楼主| 发表于 2010-8-27 16:16:00 | 显示全部楼层

read more, study more and acquire more

发表于 2010-8-26 21:03:00 | 显示全部楼层
Those are truly professional enough. I can't even match them with the real products. And I don't think I will be able to work well as the interpreter for int'l  shows. It's harder to go further from there for the best explanation. I do need a training class.
发表于 2010-9-2 22:19:00 | 显示全部楼层
Good words and expressions to help foreigners get to know the products and attract their attention would be the best ideas.
 楼主| 发表于 2010-9-24 20:12:00 | 显示全部楼层
that's fine
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-12-17 14:39 , Processed in 0.137828 second(s), 16 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部