|
有一类常见青花瓷器,从清早期开始,一直到晚清都有生产。如下图的乾隆青花大盘:
9 e7 I8 P' @: H
青花上的梵文
3 Z6 A5 r# t n% }, Q8 z
- D1 @2 L+ X( K, S1 r* V盘内一周,绘有整齐排列几百个如出一辙的图案,像画像字又都不像,有人认为类似“刀、剑”的,有人又说它们是寿字。那么它们到底是什么? 8 H8 ^$ q' P2 [$ a! R. S! H
: w! e$ ~, F" p# l% F其实,它们是梵文的简化,那些梵字无非是佛经或咒语。我再贴一张明代青花碗的残片:
0 u9 U2 s# L( h. A' [
青花上的梵文
* f4 r7 x2 M! ^" E) Y5 \
1 y: F8 P0 x* z0 V3 }. D% T/ w
这是1997年在北京官园附近平安大街工地拣到的明万历官窑青花梵文碗标本,很明显,官窑瓷器的纹样要规规矩矩,一丝不苟,此碗当然与佛教有关,是明代皇帝崇佛的明证。同式样完整的明万历官窑青花梵文碗珍藏在台北故宫博物院,碗内外用回青料写满梵字,极富装饰色彩:
4 z; K* y- {+ n/ q- Y. p
青花上的梵文
4 ]' A- \8 ~0 |4 C' q9 W& _. c( c8 A/ j
# m% m( I) N) x7 n/ ]* |% `5 F很清楚,第一张照片乾隆大盘的盘心图案也是梵文。再看看万历官窑的碗心是怎么写的:
青花上的梵文
* u( Q, k+ m$ |" a9 |2 ^) i
2 N3 u3 ]9 K' u+ r$ m7 H( Y不错,也是梵文,可能是六字真言“唵、嘛、呢、叭、咪、吽”的一部分。把瓷片翻过来,底部尚存“制”字和“萬”字的左下角,底款当为“大明万历年制”双圈双行六字款。这是标准的万历官窑年号款。
- S( k' s4 ^. u9 x L
青花上的梵文
2 o6 t4 h3 g% D! ^$ _
追溯梵文作瓷器装饰的渊源,可以见到宣德青花梵文藏文缠枝莲碗: 3 d( e2 j' B; C1 D
青花上的梵文
8 Q$ e- p6 M* H9 m N
不过,这只碗虽然内里书写梵文、碗外沿书藏文,但碗外侧主图案是缠枝莲,所以不算纯粹用文字装饰的瓷器: 8 X1 T9 s G9 w3 \/ W$ w! y( |/ _
青花上的梵文
0 r* ?. I8 P5 n6 n/ B5 F7 g, T , W1 f0 |' z7 X4 k$ I% \
古代民窑与官窑的性质全然不同,民窑追求的是利润,工匠们为了保持生产效率,不可能像官窑那样一丝不苟地摹写一笔一划。事实上民间也几乎没人能识得梵文,直至今日亦然。所以梵文的写法就逐渐演变,日趋简化、划一,以致草率:
4 O' x: w U- @: E4 P# j8 b
青花上的梵文
5 e7 ^8 }7 ]5 t1 {# R9 ^1 l
但是万变不离其宗,这些难以辨识的图案其实就是变体梵文。只不过人们忘记了它的本源,于是后来就把乾隆青花梵文盘称为“寿字盘”。说到“寿字”的来历,不能不提及康熙皇帝六十大寿时,景德镇御窑厂为其特制的万寿大瓶: 8 d) d. N/ ^9 P" _; H
青花上的梵文
此瓶高77厘米,口径37.5厘米,现藏于北京故宫博物院。以青花料分别在瓶的口沿、颈、腹、足四个部位书写寿字,尤以腹部最多最密,四个部位的寿字总和加起来,整整一万字,寓意“万寿无疆”。寿字全部采用不同形体的篆书书写而成,纵横排列整齐,书写规矩,一丝不苟。想必康熙皇帝再体恤民力,也会为这件贴心的贺礼重器而龙颜大悦吧。 1 c' [# g. ^& o2 D
w4 Z( Y, ~" l
从青花万寿大瓶的残片上,可以欣赏到各种篆体寿字的笔触: ) N- @- B0 ]3 D n- d' p1 ~
青花上的梵文
" o! N; q: J. F' B0 K+ q# H 很难说康熙万寿大瓶的装饰方法是不是受了明代梵文碗的启发,我们只知道最晚到了清中期,这种器身满饰古怪文字的形式被称作万寿纹样。有意无意间,工匠们把盘心的梵字写成了极富中国传统意味的团寿纹,这样就成为名副其实的寿字盘:
- @+ t7 z8 T/ @# w+ T& q" i
青花上的梵文
- J' B4 l. W, K
8 f( {4 Q/ X# G5 y% g. V自此,人们就只识寿字,不知梵文了。寿字盘内的图案与其说是变体梵文,不如说是寿字的简化。这种盘子常被用作祝寿的贺礼。于是一种本来由外来纹样作装饰的瓷器,变成了纯粹的中国风格。有趣的是,这是一个不同文化间和官民之间,符号的交流、融合、变异乃至误读的活生生例子。
|