有一类常见青花瓷器,从清早期开始,一直到晚清都有生产。如下图的乾隆青花大盘:
* n0 C `8 q+ N6 T
青花上的梵文
0 ~3 F( `: ^4 s4 p& X& u2 W$ H + M" L2 ~* F" |5 \9 t5 `
盘内一周,绘有整齐排列几百个如出一辙的图案,像画像字又都不像,有人认为类似“刀、剑”的,有人又说它们是寿字。那么它们到底是什么? / ? T2 V- p. W; e, R
$ P+ I2 E) ]1 H; @/ O
其实,它们是梵文的简化,那些梵字无非是佛经或咒语。我再贴一张明代青花碗的残片: - V# Q1 J& ?5 M2 B3 M
青花上的梵文
- R$ \ N( g. H! V) V$ m : \4 V$ p9 ^+ Z0 y9 j' T
这是1997年在北京官园附近平安大街工地拣到的明万历官窑青花梵文碗标本,很明显,官窑瓷器的纹样要规规矩矩,一丝不苟,此碗当然与佛教有关,是明代皇帝崇佛的明证。同式样完整的明万历官窑青花梵文碗珍藏在台北故宫博物院,碗内外用回青料写满梵字,极富装饰色彩: * I; j$ [- r1 A! k6 E, E
青花上的梵文
. i* l* N1 u/ n* k3 N1 S# j
T& `& v; [) Q( n2 f很清楚,第一张照片乾隆大盘的盘心图案也是梵文。再看看万历官窑的碗心是怎么写的:
青花上的梵文
5 k; I R9 z' f" L2 r8 h2 ` - a# r, j* C! \% l. W5 I6 }* F
不错,也是梵文,可能是六字真言“唵、嘛、呢、叭、咪、吽”的一部分。把瓷片翻过来,底部尚存“制”字和“萬”字的左下角,底款当为“大明万历年制”双圈双行六字款。这是标准的万历官窑年号款。
' K3 ?+ \( B9 S4 E4 e" s
青花上的梵文
: e& p( [8 Q; b0 t& r' f$ G
追溯梵文作瓷器装饰的渊源,可以见到宣德青花梵文藏文缠枝莲碗: 2 d4 H2 D" V8 Z2 e$ `% I# T; [. a
青花上的梵文
2 y h8 t# x, h0 j4 U! y" W
不过,这只碗虽然内里书写梵文、碗外沿书藏文,但碗外侧主图案是缠枝莲,所以不算纯粹用文字装饰的瓷器: - `, j- G2 |1 g( q! ^
青花上的梵文
+ V7 X: o2 m, y# I$ w( b
* q) ~# F8 h& r古代民窑与官窑的性质全然不同,民窑追求的是利润,工匠们为了保持生产效率,不可能像官窑那样一丝不苟地摹写一笔一划。事实上民间也几乎没人能识得梵文,直至今日亦然。所以梵文的写法就逐渐演变,日趋简化、划一,以致草率: - D" y0 `! w. t% h! m
青花上的梵文
! N$ r4 h+ W! k4 |! R4 D但是万变不离其宗,这些难以辨识的图案其实就是变体梵文。只不过人们忘记了它的本源,于是后来就把乾隆青花梵文盘称为“寿字盘”。说到“寿字”的来历,不能不提及康熙皇帝六十大寿时,景德镇御窑厂为其特制的万寿大瓶:
+ r1 j5 h9 o- C0 g
青花上的梵文
此瓶高77厘米,口径37.5厘米,现藏于北京故宫博物院。以青花料分别在瓶的口沿、颈、腹、足四个部位书写寿字,尤以腹部最多最密,四个部位的寿字总和加起来,整整一万字,寓意“万寿无疆”。寿字全部采用不同形体的篆书书写而成,纵横排列整齐,书写规矩,一丝不苟。想必康熙皇帝再体恤民力,也会为这件贴心的贺礼重器而龙颜大悦吧。
6 ?2 X1 I1 l) v3 i( M b
5 e h( d6 \. Y! I; Q1 L从青花万寿大瓶的残片上,可以欣赏到各种篆体寿字的笔触:
4 g5 X Z3 X* X& x
青花上的梵文
0 s% g4 s/ d* p7 ^0 ~
很难说康熙万寿大瓶的装饰方法是不是受了明代梵文碗的启发,我们只知道最晚到了清中期,这种器身满饰古怪文字的形式被称作万寿纹样。有意无意间,工匠们把盘心的梵字写成了极富中国传统意味的团寿纹,这样就成为名副其实的寿字盘:
% n% k7 U. a# v
青花上的梵文
# l3 G$ I9 u0 h/ ]
" \& q( u; a+ o1 q自此,人们就只识寿字,不知梵文了。寿字盘内的图案与其说是变体梵文,不如说是寿字的简化。这种盘子常被用作祝寿的贺礼。于是一种本来由外来纹样作装饰的瓷器,变成了纯粹的中国风格。有趣的是,这是一个不同文化间和官民之间,符号的交流、融合、变异乃至误读的活生生例子。
|