北京城门是如何称呼的 . f# i* K% H% ?: C& u/ o
$ ?* N4 e% V; \这回的帖子没图
4 O/ L( A9 [, L0 b5 p5 K $ b/ t' n3 k% _' b6 u2 w- |
北京的城门在北京口语里如何叫法很值得说一说,特别是普通话的普及和非北京原籍的人的加入,北京城门的叫法越来越多样, 3 X7 l3 f# K, _8 q; F
北京公交、地铁的报站都是普通话,连地名随当地的基本原则都省了,大约是要在推广普通话问题上给全国作表率。
4 ]& h5 Q+ o# x: ~0 ~以下是我本人平时所说城门叫法:
5 _6 ^. O% h v4 }0 A & |( z k4 S2 c0 \. N
德胜门 安定门 朝阳门 崇文门 前门 正阳门 宣武门 复兴门 左安门 右安门 广安门 永定门 以上是不变音的。
* J% f: B9 J1 s$ v2 j& v( g' k
1 X e" Z- r: ?9 y以下是与普通话不同的。
, J, u f3 H- _' ?" `西直门——西(至)门 东直门——东(至)门 建国门——建(过)门 阜成门——(府)成门 东便门——东便(门儿) 西便门——西便(门儿) 广渠门——广渠(门儿) 海岱门——海(呆)门——海(的)门 顺至门——顺(着)门 平则门——平(子)门 齐化门——齐(嚯)门 沙窝门——沙(窝儿)门
% ~ u8 W6 D, [彰仪门——彰(义)门
a+ a4 P1 t) t" b v# Z: B0 B& l' C5 n% x) O
无论与普通话相同与否,一般三字名称,中间一字发音短促,非常类似于入声字发音方法,即所谓吞音吃字的现象, ; B4 {7 g5 a% W3 ]! u0 b" @
如宣武门听上去很像xuan-wo(4)-men。 8 r' F6 b% F. I/ m4 k. @" D
我的发音可能和老北京人的发音有些许不同。北京各城区的居民发音有时也有不同。
8 ~( Z- @2 M k8 o- }1 H: O5 ?
& N3 I2 \" N2 X( ^' y% N8 X愿与各位探讨一二,也能从中受益。特别希望各位无论东西南北,北京人非北京人、老北京人新北京人,都说说,您是如何读这些名称的。
/ p9 ?' J* z; }[此贴子已经被作者于2012-3-8 22:03:13编辑过] |