北京城门是如何称呼的
( I$ @3 D- L# t- n. ^7 o : Z" r4 T4 w; p( {6 f
这回的帖子没图 . s) e! i4 v# \& E- q
1 W* B s0 n. Q3 Y, Y- }
北京的城门在北京口语里如何叫法很值得说一说,特别是普通话的普及和非北京原籍的人的加入,北京城门的叫法越来越多样, * G5 X3 f) N' W
北京公交、地铁的报站都是普通话,连地名随当地的基本原则都省了,大约是要在推广普通话问题上给全国作表率。
, y. x- U" c: T2 n- r% `
以下是我本人平时所说城门叫法: # L* \+ Y0 Y. y# Q& T
% a$ W- d% m' \* x8 c
德胜门 安定门 朝阳门 崇文门 前门 正阳门 宣武门 复兴门 左安门 右安门 广安门 永定门 以上是不变音的。
- i5 R+ O+ T' j
" R- J% o- e% C) v; j R- C以下是与普通话不同的。
( ]3 N m: A* x* T: A
西直门——西(至)门 东直门——东(至)门 建国门——建(过)门 阜成门——(府)成门 东便门——东便(门儿) 西便门——西便(门儿) 广渠门——广渠(门儿) 海岱门——海(呆)门——海(的)门 顺至门——顺(着)门 平则门——平(子)门 齐化门——齐(嚯)门 沙窝门——沙(窝儿)门 0 ^- l' o2 p" {
彰仪门——彰(义)门 . f `1 Q+ Z/ ~+ B1 W! G: t- n4 Y
; N# p3 q% p; D无论与普通话相同与否,一般三字名称,中间一字发音短促,非常类似于入声字发音方法,即所谓吞音吃字的现象, 5 |1 o3 Y% c! u
如宣武门听上去很像xuan-wo(4)-men。
9 O, k0 Z8 U E6 ~ 我的发音可能和老北京人的发音有些许不同。北京各城区的居民发音有时也有不同。 3 y. v: m1 |: ?; ~
/ N' m5 @7 A1 a. P \# r愿与各位探讨一二,也能从中受益。特别希望各位无论东西南北,北京人非北京人、老北京人新北京人,都说说,您是如何读这些名称的。 - F( t3 B& E- \ D
[此贴子已经被作者于2012-3-8 22:03:13编辑过] |