服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
查看: 3520|回复: 1

东交民巷地区道路的外国名称

[复制链接]
发表于 2012-5-12 11:09:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

东交民巷地区道路的外国名称

2 V# a/ U4 R2 y! @7 k! u $ @. Q7 _, K, r a3 T5 f

 

: p6 S8 z: ~* o1 D* a6 C. R$ R) o$ o8 ^) s8 y8 |

us.midnightinpeking.com3 W* }( O1 ]$ Qmso-ascii-font-family:Arial;mso-hansi-font-family:Arial">网站列出了东交民巷使馆区外国命名的道路名称

& ~% A* l! T4 |* l4 U/ F2 X3 u% o

Beijing’s Former Legation Quarter – Recovering the Heart of# H1 K+ D4 O* ]% I% ~& B: C Foreign Peking by Paul French

" ^- @$ w2 f7 l+ F8 f; }3 I6 Q) T3 ~; B2 X8 t. |+ m

The Old Road 7 t7 Y, I6 b8 k1 s9 W6 r# PNames of the Legation Quarter

4 j3 e9 _* h8 T& x" K* w ~! k! A* Q5 K* M! }

Then                                                              Now

* P9 Q, q. Z, g$ u" ] o/ x! Q" l, X" H3 F, X

British Road                                                    Zhengyi: @5 X* t; l. X8 [$ a3 ] }5 ] Road (West side)

- S4 i4 K q8 J4 n1 p ) x& }' ?0 a/ E# m. l5 _

Gaselee Street" d$ Q- l" x/ o2 u                       4 _/ F, r9 I& r/ C+ R; _4 z; I                      + Y/ ?3 }2 r, b1 U8 |   formerly Bingbu Street

6 Z3 g/ ]5 y2 d7 Q. T8 U 5 a* e+ K6 p8 h2 a! Y1 x5 {

Rue& t. t& C4 c. U, Y) v' ] | Hart                                                         Taijichang `2 _/ B5 g1 V; { y Dajie

! Q; h2 \: e! R/ |0 x( p4 a) ]( o% }" d

Hatamen Street                       3 u) Q" c0 h6 _# j& a9 F% `( ^               1 d! J. C4 m6 M. k         Chongwenmen Street

5 Z# [) Q* J; O$ c & [" p+ i }! T

Ketteler 9 A j' z- l# x7 |; | Strasse                                                Chongwenmen Street

8 T5 L3 A3 v9 o $ q4 v0 f7 k# P, v- x! Q

Legation; w) t$ A, r0 }9 | Street                         0 ~9 @3 O( y4 T+ n                      Dong Jiangmi Xiang

% C) P( B' c, _- ~$ i( W% x* J, H2 t, s R

Rue Marco6 b8 M" `" z( W8 }1 `+ f Polo                        ! |! a m- q$ g' U# b( ^9 [              2 L% i9 m) x* O8 U8 {         Taijichang 8 ~5 H& c$ P9 o3 K# \, r! u Street

% f% u$ H; z J' ` . B* z5 P1 {0 h r6 y

Rue Meiji                                                          Zhengyi Road $ L# y2 _1 B8 B s, e(northern East side)

, Z5 j! l9 Z; m+ O; E / R# @4 [ T9 K; P$ v+ V8 B

Rue Meu                                                          Zhengyi Road3 o. m$ T& A, ]: ?3 \9 J H (East side)

6 n- Y( {$ ~- w: g4 s& J' S - M; C8 {* \, D

Morrison Street                        c) x. ~; Z! _0 {: Z$ W              " o7 B# Y( y- p' ?5 T         Wangfujing

( h( [! G# w; [- q# L ) x) o% w3 m8 g% b) a; ^8 G

Stuart Road                                                    Chang’an , k8 C, E/ Q& y Avenue East

! i6 Q/ e( Q0 Z) Q4 `/ C$ {3 C! `/ |% `. a

USSR Embassy Compound Lane                   formerly Russian Legation Lane

8 o3 V+ G9 |8 h1 p7 Z 0 d3 F2 ] w+ c, h2 t S# ]# c- C9 w

来源:http://us.midnightinpeking.com/pdf/a-note-on-the-legation-quarter-by-paul-french/( f' n ?( K) n8 _/ R* k- @6 y! `color:windowtext">

' Y$ R) {& @4 p5 a ! B' P! b4 v2 n9 P, l

 

2 W# u( {( G- Z/ N/ K7 w$ _ p2 W+ ^2 ~9 u+ l- _% s

 

& Y6 n5 N/ @& N* }+ N4 |5 F / j' s2 J* \/ J: P

中文名称及对应现名

$ A/ p, @" _' { ' H! ~" S7 D0 l" Q- ?+ M

: v* \& g% o: ? color:windowtext">British Road           , k8 y) H- l/ h B            英国路-正义路西侧

, O0 }* Q- B+ Q+ U9 g % N- B: _: R8 Y" c

+ k- K5 W# r, g$ ^ color:windowtext">Gaselee Street                   加斯利路-兵部街

/ p5 E: }1 k: f8 c# d7 g& N) o8 l O& T A& L; y) s

/ C U8 a- C' w- a; R color:windowtext">Rue Hart           ; o1 u" D$ l' Z9 B- O- U                哈特路-台基厂大街(应为台基厂头条)

" q7 f8 O( }1 F0 j 1 F8 w2 ~2 T, I* b2 x% S1 G

6 \% ?9 e3 V/ Q) K color:windowtext">Hatamen Street           / O4 k7 v/ w6 K/ i+ c, ^. ]        哈达门路-崇文门内大街

$ w6 F+ h: S8 ~2 [( N- Q " x( J ~: L/ j) F% C! v- n

% B# m" o e; \) r' [ color:windowtext">Ketteler Strasse           . z% c) f5 v) H: x) s      克林德路-崇文门内大街(东单北大街)

5 s9 E5 ]3 \, B' O) [2 N( r( P& {, B

3 U$ x, W. Q0 f, W7 P( z8 |; Ocolor:windowtext">Legation Street                    使馆路-东交民巷

6 |1 W' Y0 D7 |. s. @3 U / `$ R4 Y# d8 U

2 a! R7 i8 B2 g& t" y- w; ~8 xcolor:windowtext">Rue Marco Polo                e% o' z7 D( f1 b5 b( M2 e" e; _6 v- j 马可波罗路-台基厂大街

% x- Y$ f' \& c( I6 j6 S8 O8 |" E9 P" v* o1 Z M, W" M

' O P+ H ]' a6 T color:windowtext">Rue Meiji                     # H) K* x o. s/ P: T* Y     明治路-正义路东侧北段(中御河桥以北又称义国路不知是否分南北两段)

6 y) o9 p( I, ~ ]5 b# n( e 4 W" Z7 I" J( B4 O. e

Rue Meu                 - ? l: e. U) P   远征军陆战队路-正义路东侧(疑为南段三官庙西侧)

% o' ~6 B! B- o( O! D5 ]2 S , e% P8 }! [! h7 j6 y7 L. e3 R

% ?# j G% E4 m! S/ Q& U1 \color:windowtext">Morrison Street          - ^# ?. K* g6 E2 S* i        莫里逊路-王府井大街(1912命名)

. u. h0 }( g7 R& o# A7 J) |' k. y * w% t: n! U7 K0 n+ h, m( a

+ t k- p! d& x+ v+ ycolor:windowtext">Stuart Road                 - W# j% P, z v6 p* J   斯图尔特路-东长安街

% k1 G1 Z) V# K, k2 v, m# r1 R( \$ o- @- U

k0 ]; w4 p7 a8 qcolor:windowtext">USSR Embassy Compound Lane       苏联豁子-1947地图有此名称,现高法招待所?

9 q9 f' N1 }$ k8 h. m 6 F& p! x9 |' q1 S, G


 

: s, e, _ {" s$ _. L . n3 Q. p8 ~0 S9 |

除了上述列表,还有:

. Z# I5 t2 {0 V3 H * _& u& M4 |3 Z5 ]3 n

Rue Linevitch                李尼微支路-东公安街

2 U; h& P4 m& U/ T 1 _% d% `) S. e$ w) x

Canal street            . f2 [! w; N7 P% m         运河路-正义路西侧

" g% h2 [: f& z1 S3 L3 N! H 8 R1 D. S' B: R. y6 G8 Y1 N

Quai du Coogres        % e g- [. M$ e2 k6 w6 F' [: f        国会码头-水关

5 J* d- S8 z) H' t : l/ a. S0 U v) e, f

Rue de La mujille       0 x" Y& W3 m3 C/ {7 d- Z3 [) L         城墙路-前门东顺城街

?. H! q- F8 N7 w0 {$ {, x1 O) s1 w& j# Z; f. Z$ F$ r% A

Rue Lagrene                  拉格德奈路-柴火栏(市委-卫戍区间通道?)

5 Q4 _( _, C0 _! ]5 Y/ a" [1 w % C) p: [ Y _7 K/ p7 B7 e

Hongkong Bank Lane             汇丰夹道-汇丰夹道(现首都大酒店北部)

2 X3 t+ ? V9 T, j6 u1 `. z1 l$ j+ ?, M1 U

Rue Verbiert          ; j4 h) J: C& X" ]1 n6 S$ m/ F         南怀仁路-洪昌胡同

/ U8 d5 Q9 M8 Q( b) S# w4 z ( }- p. ]$ K+ y) t+ g# w

Rue De Club                    俱乐部路-台基厂二条

7 v' d( q: Q% {( t ! k( X7 [& Y- {5 [% K8 R6 E( R1 T

Rue Bovse                      拉布司路-台基厂三条

/ B- c* B# f# `4 k: b+ s% f N 6 m- l9 m" |7 v$ p/ S

Rue Gaubil                       高弼路-兴华路

' g* d% J) D4 g5 t1 Q0 E0 W' `" V + `, l# Q5 K8 j

Rue Thomann                      多曼路-台基厂东三条(现北京医院内)

G. H8 E r6 g$ E( x: N ' N2 R+ M( d* e' g+ l1 g

Yamato Avenue                  山户大道-大华街

5 a3 y( N) c6 R$ |4 r) i & k- v- U) b0 G$ p$ c/ k8 U

Rue Italy                      意大利街-东长安街

% G! w( J. m: E: n; | 6 @. }1 e C, s/ E; m

 

! Y- A% l' N2 V( @ f7 b * U9 s, t$ d5 e3 u" D3 e/ Z% l" W2 w

列强们各起各名,多有重复。以上搜集自多个资料。欢迎指正。

发表于 2012-5-12 22:05:00 | 显示全部楼层
好东西
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2026-2-13 06:08 , Processed in 0.121871 second(s), 16 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部