服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网
12
返回列表 发新帖
楼主: hwar4073

又有颱風要侵襲台灣了!

[复制链接]
发表于 2013-7-19 16:29:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 掏黄牌 于 2013-7-19 16:31 编辑 ' A  w0 p3 z; ^4 H, P" A
hwar4073 发表于 2013-7-19 16:150 B, p9 H; }* V* Y2 M" o- y
海水淹沒陸地,電影:The Day After Tomorrow,台灣翻譯「明天過後」,這個電影的場景就有水淹紐約的場面 ...

$ j$ e7 v/ O- @4 y6 }http://baike.baidu.com/view/63399.htm#sub6647025
1 n& l$ l5 k8 B
2 U  _; V, }( k2 x" `6 U7 b. v电影《后天》描绘的是以美国为代表的地球一天之内突然急剧降温,进入冰川期的科幻故事。故事中,气候学家杰克·霍尔(丹尼斯·奎德饰演)在观察史前气候研究后指出,温室效应带来的全球暖化将会引发地球空前灾难。
: O3 J& t) J, f9 o1 S" p0 ~; N% ?
 楼主| 发表于 2013-7-19 17:27:27 | 显示全部楼层
掏黄牌 发表于 2013-7-19 16:29; c( Z* K! C% K* B/ U- [# V  s
http://baike.baidu.com/view/63399.htm#sub6647025/ C$ Z/ D) O" A( W/ M/ U; q
0 x8 B& ~4 u% t' Y8 q* y' f
电影《后天》描绘的是以美国为代表的地球一天之内 ...

% C1 h6 O& ]( A1 g# u溫室效應必然會為地球帶來空前災難!道理也很簡單,南北極的永凍層不斷在溶解,這些溶解的冰化成水跑到何處去,進入海洋,導致海平面升高;進入大氣層,影響全球氣候變幻莫測,台灣陽明山以往在我50年的記憶中從來沒有下雪的紀錄,2012年居然下了冰霰,表示亞熱帶的台灣氣候已經受到全球暖化的影響,記憶中台灣每年到了5月就要吹冷氣,開電扇,現在5月居然還要穿厚重的外套驅寒,但是隔天又馬上又豔陽高照,熱到要吹冷氣才可以,以往四季分明的台灣,現在只有熱、冷二種選擇,春、秋二季根本就感覺不到,這不就是溫室效應帶來的可怕結果嗎?人類再不覺醒,恐怕連有沒有明天都無法預測了!更別談後天啦!
发表于 2013-7-19 22:56:56 | 显示全部楼层
hwar4073 发表于 2013-7-19 16:15
) Y1 V" o1 _, b+ M$ f$ _海水淹沒陸地,電影:The Day After Tomorrow,台灣翻譯「明天過後」,這個電影的場景就有水淹紐約的場面 ...

6 y! }5 g1 Z1 w) ]大陆译名"后天”。
 楼主| 发表于 2013-7-20 09:23:35 | 显示全部楼层
孤旅 发表于 2013-7-19 22:56, t7 k. O2 U9 S& z
大陆译名"后天”。

) z+ e/ G% S/ A5 _9 a8 ^" P( O% h感覺大陸翻譯英文比較直接,不像台灣翻譯英文會有點拐彎,有讓人去聯想的味道,The Day After Tomorrow實際意思就是「後天」,但是後天之後的明天又是如呵呢?在往後的日子又是怎樣呢?自己想囉!
发表于 2013-7-22 09:54:25 | 显示全部楼层
hwar4073 发表于 2013-7-20 09:23
) {* |* X3 B  C  ]! q感覺大陸翻譯英文比較直接,不像台灣翻譯英文會有點拐彎,有讓人去聯想的味道,The Day After Tomorrow實 ...
* S$ Y, k" V! @# o" Z! R" u
看过一期两岸知识竞赛,台湾和大陆的很多译名都不同,尤其是在计算机网络等方面的词汇翻译。
 楼主| 发表于 2013-7-22 14:50:35 | 显示全部楼层
小豆冰棍 发表于 2013-7-22 09:54
9 x7 `% c3 c% Z; j看过一期两岸知识竞赛,台湾和大陆的很多译名都不同,尤其是在计算机网络等方面的词汇翻译。
% R+ j! d* B( e' W
這也沒有辦法,翻譯這東西只要不離題,一般翻譯出來的說法,多少有差異,有時摻雜地區性的習慣用語,那就會差很多,只有仰仗進一步的文字解釋啦!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-11-8 10:32 , Processed in 0.129301 second(s), 16 queries .

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部