|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5689|回复: 1

爱情宝典妙语连珠(中英文双语)zt

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2006-9-12 14:21:00 | 显示全部楼层 |阅读模式



[表状]

1.
在陷入情网的时候,有些人丢了头脑,另一些人丢了心。/ O( S; P: ~1 V/ T% m1 x6 t* C' M

When falling in love, some lose their head, others lose their heart.

2.
幸福是良好的健康加上糟糕的记性。- c! E7 }/ z x' P% I+ \* i. U, ^* X3 }

Happiness is good health and a bad memory.

3.
唯有爱可以把黑暗囚在波港湾里。 ! F" T" ?' h* S

Love is the only thing that holds the dark at bay.

4.
爱是两个人玩的双赢游戏。 . v K& ?1 ]- a

Love is a game that two can play and both win.

5.
爱不是从相互凝视之中获得的,倒是可以由同朝一个方向眺望而产生。这是生活给予我们的教训。 2 P$ j4 Z8 `6 ~: Z5 O& R

Life has taught us that love does not consist in gazing at each other but in looking outward together in the same direction .

6.
一位父亲能为他的孩子做的最要紧的事是爱他们的母亲。 % D; o, V4 [2 z: v# l5 F. y

The most important thing a father can do for his

children is loving their mother.

7.
爱是无尽的宽恕,是惯常的温柔目光。 4 [, q9 K. @2 p

Love is an act of endless forgiveness, a tender look which becomes a habit.

8.
人在爱中超越自我。! O7 ]1 O% j d0 L) z

To be in love is to surpass oneself.

9.
男人的爱情门户在眼睛,女人则是在耳朵。 : o& ] ~: `3 K2 O4 O

Love enters a man through his eyes; a woman through her ears.

10. (
对女人来说) 有三类男人:智慧的情人,尊荣的情人,势利的情人。/ X0 O& e' P/ {; ?7 T4 a. D

There are three classes of men: lovers of wisdom, lovers of honor, lovers of gain.

11.
女人定规是要让人爱,而不是让人理解。, M- R* `* S8 V1 N( k' i

Women are meant to be loved, not to be understood.

12.
没有丑女人,只有不懂得如何使自己显出美丽的女人。3 B% n( ^* _4 A5 x9 z

There are no ugly women; there are only women who not know how to look pretty.

13.
想要别人爱你的话,就要去爱别人,做一个可爱的人。& N6 r4 G$ c" p0 S& F! C1 y

If you would be loved, love and be lovable.

14.
如果有人爱你,你就该做个值得人爱的人。% e9 Y- ^# g& C$ ?' h' }0 Q

If you be loved, be worthy of love.

15.
具备爱的无知和笨拙胜过缺乏爱的智慧和技巧。 5 ^3 T5 O1 ~7 E0 a' m0 y

Ignorance and bungling with love are better than wisdom and skill without love.

16.
不成熟的爱说:“我爱你,因为我需要你。”成熟的爱说:“我需要你,因为我爱你。” - z! S4 ~/ i5 U, K0 s

Immature love says
:“I love you because I need you。”Mature love says:“I need you because I love you"

17.
爱不在深厚,乃在久长。& a4 R+ ]/ o) P- ?% r. n

Love me little, love me long.

18.
没有信任就没有爱。 # v: [5 A1 j+ j; F1 J: |

Where there is no trust, there is no love.

19.
总结过去,放眼未来,把握现在。 4 j2 x8 |- r9 _) i& R, w% J

Learn from the past, look to the future.Live in the present.
20.
快乐起来吧!快乐才是明智的。 , z8 y0 E" f; _1 o E- q0 L+ B

Be happy. It is a way of being wise.

21.
喜剧是悲剧加上时间。 & R! w8 Q: R# f

Comedy is tragedy plus time.

22.
爱是春天有植物,用它的生机使一切散发出芬芳气息,即使是它所处身的废墟,也充满了希望。/ p) O0 J0 X: T

Love is a springtime plant that perfumes everything with its hope, even the ruins to which it clings

23.
不要轻视那无论何时总显得快乐无忧的人,有些事情是你所不懂的,而他懂。; d, ]! ~) _! }$ L+ h' F7 U

Do not scorn the person who is perpetually happy. He does know something you don
t; P3 }- U/ b9 `

24.
我是一个理想主义者,我不知道将往何处,但我正在赶路。9 h$ V) t$ R! \. p! S( X

I
m an idealistI dont know where Im going, but Im on my way : n% t6 v8 ^' G4 y3 ~

25.
我只晓得一个责任,那就是施爱。- F+ K% P/ u6 \, [6 p' u( \1 E

I know of only one duty, and that is to love.

26.
对于人类生存问题,唯一令人满意的答案是:爱。 % A0 X. @1 O* l9 |

Love is the only satisfactory answer to the problem of human existence.

27.
真理一从人的嘴里说出来就走了样。1 I$ Q8 A' C# L4 Y" O# w* s

Truth is fiction when spilled from the lips of a man.

28.
一个对爱保持清醒的人无法去爱。 5 H7 u1 H* ?1 E6 {

People who are sensible about love are incapable of it.

29.
争吵总比寂寞好。 ) L' I' [: `8 r+ i/ h

Contention is better than loneliness.

30.
当面刺痛你的是你的好朋友。 " R# ^! V9 B$ `3 f8 g' E( d

Good friends stab you in the front.

31.
如果有什么事情比被爱着更好的话,那就是爱着。 0 o. z7 K+ Y) e3 j! y( l+ ]* \4 m

If there is anything better than being loved, it’s loving.

32.
结婚是两个人的结合:其中一个总是忘了生日而另一个从来不会忘记。* i5 z% v8 a( T$ Q- C/ u

Marriage is the alliance of two people, one of whom never remembers birthdays and the other who never forgets.

33.
爱情就象一个砂漏,当脑子倒空的时候心就被填满了。 ' K8 ]! N, s5 r. |2 [% v

Love is like an hourglass, with the heart filling up as the brain empties.

34.
匮乏压抑了人的一些小欲望而强化了重大的欲望,就如风吹灭蜡烛而煽旺篝火。; J7 b' e8 y3 K5 }; J3 t

Absence extinguishes small passions and increases great ones, as the wind blows out a candle,and fans a

bonfire.

35.
我给你的忠告是:结婚吧!如果你找到一个好妻子,你是幸福的;如果妻子不贤,你则会成为哲学家。 9 u7 p6 `( R' m) B+ w+ F4 [

My advice to you is to get married. If you find a good wife, you’ll be happy; if not, you’ll become a philosopher.

36.
但愿坏习惯象心一样易碎。 7 K# g6 `0 U( m1 k8 Z/ r5 L

If only bad habits could be broken as easily as hearts!

37.
当爱被沾污时,金钱成了代用品。6 E2 t5 B h5 {

When love turns into dust, money becomes the substitution.

38.
爱使人健全;奉献或接受皆然。& y, Z& l7 R- G6 C4 N6 H; K2 u

Love cures people; both the ones who give it, and the ones who receive it.

39.
浪漫植根于幻觉之上,而当我们爱上某个人时,我们也爱上他为我们营造的幻觉。 ! s# c+ I2 Y. l2 X! B

Romance is built on illusion, and when we love someone, we love the illusion they have created for us.

40.
恋爱与咳嗽无法掩藏。3 I3 m% s3 H M' q$ t8 k

Love and a cough cannot be hidden.

41.
爱是一笔财富。* ~2 @3 H8 B; J! k% [

Love is wealth.

42.
爱情和理智不能并存。+ p6 l5 G6 U8 y

It is impossible to love and be wise.

43.
男人喜欢追逐那些象弄湿了的香皂般令人难以捉摸的女人——哪怕是讨厌洗澡的男人。 + y" d* C, U# b0 `5 o

Men like to pursue an elusive woman like a cake of wet soap——even men who hate baths.

44.
世上没有女人的话,男人可以活得象神仙。5 r+ ? S6 B- s

Were there no women, men might live like gods.

45.
寻求男女平等的女性缺乏雄心壮志。3 W/ N+ p$ L2 e! w0 H4 }

Women who seek to be equal with men lack ambition.

46.
女性泪眼矇眬之时,视线受阻的是男性。 - @" w: d8 a9 B3 p Y0 n

When a female has tears in her eyes, the one who cannot see is the male

47.
想象力比知识更重要。+ I I1 \2 b& \3 S+ E

Imagination is more important than knowledge.

48.
当你出生时,你啼哭而世界欣喜。善度你的一生,使得你离世的时候,世界哭泣而你欣喜。) H F; E Y8 ?0 I5 x

When you were born, you cried and the world rejoiced. Live your life so that when you die, the world cries and you rejoice.

49.
很早以前我就懂得,永远不要与猪争斗。因为你会弄得很脏,而猪就喜欢你这样。 1 U' w# i4 x! s. `

I learned long ago, never to wrestle with a pig. You get dirty, and besides, the pig likes it.

 

回复

举报

发表于 2007-2-8 17:39:00 | 显示全部楼层
I think the classic 16th sentence
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-6-16 16:23 , Processed in 1.167364 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部