|繁體中文

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

巧克力:让康熙误会的“西药”

2024-2-25 08:39| 发布者: weiwei |原作者: 周乾|来自: 故宫古建文化漫谈

摘要: 巧克力是以可可豆为主料制作的食品,深受国人欢迎。在清初时期,巧克力由欧洲传入紫禁城时,曾被康熙皇帝误认为是一种“特效药”。而当康熙皇帝知道巧克力的真实用途后,将其拒之宫外。据美国学者索菲、麦克撰写的《 ...
巧克力是以可可豆为主料制作的食品,深受国人欢迎。在清初时期,巧克力由欧洲传入紫禁城时,曾被康熙皇帝误认为是一种“特效药”。而当康熙皇帝知道巧克力的真实用途后,将其拒之宫外。

据美国学者索菲、麦克撰写的《巧克力:一部真实的历史》(董舒琪译,浙江大学出版社,2017年版)载:巧克力的起源地,可追溯到四千年前墨西哥南部临太平洋平原地区,当时以食用可可树的果肉为主有。在历史进程中,巧克力逐渐被制成食物或饮品。十六世纪,入侵美洲的西班牙殖民者,将巧克力的食用方式改变为:将饮品加热,掺入蔗糖及各种香料,用搅棒搅和后饮用;相应的,“chocolate”一词在这时期出现。十七世纪中叶,巧克力己成为西欧主要城市中,上层阶级的首选饮料。而巧克力在欧洲开始流行时,我国正处于清康熙时期。

康熙帝对巧克力的初始兴趣,很可能与他患疟疾有关。康熙三十二年(1693)五月,康熙帝患上疟疾,高烧不退,御医所开的药也无效。法国传教士白晋、张诚等人,把金鸡纳霜(一种治疗疟疾的植物,原产于南美洲)献给了康熙帝。康熙帝喝下金鸡纳霜后,高烧立刻退去,身体很快康复。金鸡纳霜治好了康熙帝的疟疾,加深了康熙对西方医药的信任。而当时,部分宫中传教士有吃巧克力的习惯。这引起了康熙帝的好奇,认为它是西方的一种“特效药”。

康熙四十四年(1705)六月,罗马特使铎罗一行从罗马抵达广州。此行中,他专门带来选中内科医师一名,外科医师一名,并带有土产药物等项,准备进献康熙帝,且预计当年九月二十日左右抵达京城。康熙想到铎罗曾经进献过金鸡纳霜,于是下旨武英殿总监造赫世亨,命他向多罗咨询是否有绰科拉(即巧克力),如果有则索取些,看有何药效。

赫世亨根据康熙旨意,向铎罗索取了巧克力,并咨询了巧克力配料、食用方法及“药效”。据康熙朝档案记载,康熙四十五年(1706)五月二十四日,赫世亨在呈报康熙的奏折中,汇报了关于巧克力的系列事项。

赫世亨首先照康熙旨意,向多罗索取巧克力。多罗给了赫世亨两小锡盒德里雅噶(一种治疗寒热、红疹、腹泻等疾病的西药),毛重四两五钱;又给了赫世亨一百五十块巧克力,并告诉他,不久还会从吕宋(菲律宾古国)给他再送来一些巧克力。

赫世亨随后就巧克力的配方与来源,咨询了意大利传教士保忠义。保忠义回复说,巧克力源于阿美利加(美洲地区)、吕宋等地,其配方有八种,包含三种国内食料及五种外来食料。各外来食料分别为(满语发音):噶高(ga gao)、瓦尼利雅(wa ni liya)、阿尼斯(a nis)、阿觉特(a jiyo te)、墨噶举车(me ga gioi ce)。关于上述配方,有学者分析认为:这些满语发音类似于英语发音cocoa(可可)、vanilla(香草)、anise(茴香)、agent(一种添加剂)、milk(牛奶)。而从英文发音来看,当时巧克力的配方组成为:以可可为主,配以牛奶和各种辅料。

赫世亨接着向康熙帝汇报了巧克力的食用方法。他说,他不知道八种配方的使用量,但询问过了葡萄牙传教士徐日升等人,得知西方人如何食用巧克力。当时的西方人食用巧克力时,将其放入罐中,用热水化开,掺入白糖,然后用搅拌棍搅匀,再饮用。为此,赫世亨令人制作了银罐、黄杨木碾子,从一百五十块巧克力中挑选了五十块,准备一并呈送给康熙帝。

不料康熙帝看到奏折后,对巧克力的药效仍很疑惑。他说,保忠义介绍巧克力味甜苦属热,但没有说有什么用处,可以治疗什么病。康熙认为巧克力的药效不明确,因而要求赫世亨先别送巧克力过来,询问清楚具体药效再说。

赫世亨根据康熙帝建议,向保忠义咨询巧克力的药效,并于两天后(五月二十七日)奏报说:绰科拉不是药物,在阿美利加当地的饮用,每天喝一到两次,犹如中国人喝茶一般;老者、胃虚者、腹有寒气者、泻肚者、胃结食者,喝巧克力后,可以助胃消食;内热发烧者、劳病者、气喘者、痔疮流血者、下痢血水者、泄血者,概不可饮用。康熙朱批:“知道了”。由上不难发现,从药效角度而言,巧克力主要用于助胃消食,不能治疗发热、腹泻、痢疾等疾病。

作为将巧克力的提供者,多罗来华后对我国儒教文明排斥,引起了康熙帝的不满。康熙四十六年(1707),多罗被软禁在澳门,并于三年后病逝。由于货源断了,因而巧克力终究未能敲开紫禁城的大门。而康熙皇帝之所以对巧克力不感兴趣,其中最重要的原因,就是因为他认为巧克力没有药效,且还有食用忌讳。尽管如此,在清代巧克力仍被进口民用,到现代已在国内普及。而康熙帝对巧克力的“误会”,则是古代东西方医药文化的一小段“碰撞”,丰富了东西方医药文化交流的内容。

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

最新评论

官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2024-5-1 05:36 , Processed in 1.112658 second(s), 8 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部